What do You Say?
Woke up in the morning
Raised my head still yawning
Well, I was in for a surprise
Stumbled to the mirror
Realised in horror
The face that stared back wasn't mine
And it seemed to be so strange
This sudden facial change
What do you say?
What do you say?
I'd say it's quite strange
The way I've changed since yesterday
Went down to the kitchen
Hoping they would listen
But no-one else could see, you see
I could live sans danger
But all night I saw a stranger
A stranger that I knew as me
And now it takes up all my time
This face that is not mine
What do you say?
What do you say?
I'd say it's quite strange
The way I've changed since yesterday
Oh, the way I've changed since yesterday
And so I rest my case
I don't want another's face
What do you say?
What do you say?
I'd say it's quite strange
The way I've changed since yesterday
Oh, the way I've changed since yesterday
Oh, the way I've changed since yesterday
Oh, the way I've changed since yesterday.
¿Qué dices?
Me desperté en la mañana
Levanté la cabeza aún bostezando
Bueno, me llevé una sorpresa
Tropecé hacia el espejo
Me di cuenta horrorizado
La cara que me miraba no era la mía
Y parecía ser tan extraño
Este repentino cambio facial
¿Qué dices?
¿Qué dices?
Diría que es bastante extraño
La forma en que he cambiado desde ayer
Bajé a la cocina
Esperando que me escucharan
Pero nadie más podía ver, ¿ves?
Podría vivir sin peligro
Pero toda la noche vi a un extraño
Un extraño que conocía como yo
Y ahora ocupa todo mi tiempo
Esta cara que no es la mía
¿Qué dices?
¿Qué dices?
Diría que es bastante extraño
La forma en que he cambiado desde ayer
Oh, la forma en que he cambiado desde ayer
Y así cierro mi caso
No quiero la cara de otro
¿Qué dices?
¿Qué dices?
Diría que es bastante extraño
La forma en que he cambiado desde ayer
Oh, la forma en que he cambiado desde ayer
Oh, la forma en que he cambiado desde ayer
Oh, la forma en que he cambiado desde ayer.