Firenze Santa Maria Novella
Le luci spente delle due di notte
Passa un barbone con le scarpe rotte
La notte qui non è come a Milano
O a Roma, sempre pieno di casino
Fra quasi un'ora arriva la nazione
Un ferroviere ficshia una canzone
Una signora senza suo marito
La guardo bene, è solo un travestito
Firenze S. Maria Novella sogna
Povera ancora di vergogna
Sembra lo specchio della sua città
Firenze S. Maria Novella almeno
Mi fa sentire un po' sereno
E il portafoglio non mi ruberà
I primi pendolari la mattina
Quest'anno è forte la tua fiorentina
La colazione con I bomboloni
E guai a chi parla male di antognoni
Raggio di sole arriva il nuovo giorno
Gente che va giurando un ritorno
Perché' a Firenze sulla mia parola
Non vedi niente in una volta sola
Firenze S. Maria Novella è festa
Per lui che va per lei che resta
Per un amore che ritornerà
Firenze S. Maria Novella scusa
Spero di farti una sorpresa
Quando la mia canzone sentirai
Firenze Santa Maria Novella
Die Lichter sind um zwei Uhr nachts aus
Ein Obdachloser mit kaputten Schuhen zieht vorbei
Die Nacht hier ist nicht wie in Mailand
Oder in Rom, immer voller Lärm
In fast einer Stunde kommt die Nation
Ein Bahnarbeiter pfeift ein Lied
Eine Dame ohne ihren Mann
Ich schaue sie genau an, sie ist nur ein Transvestit
Firenze S. Maria Novella träumt
Arm, immer noch voller Scham
Sieht aus wie der Spiegel ihrer Stadt
Firenze S. Maria Novella, wenigstens
Lässt sie mich ein wenig ruhig fühlen
Und mein Geldbeutel wird mir nicht gestohlen
Die ersten Pendler am Morgen
In diesem Jahr ist deine Florentinerin stark
Das Frühstück mit den Bomboloni
Und wehe dem, der schlecht über Antognoni spricht
Ein Sonnenstrahl bringt den neuen Tag
Leute, die schwören, zurückzukehren
Denn in Florenz, auf mein Wort
Siehst du nichts auf einmal
Firenze S. Maria Novella ist ein Fest
Für ihn, der geht, für sie, die bleibt
Für eine Liebe, die zurückkommen wird
Firenze S. Maria Novella, entschuldige
Ich hoffe, dir eine Überraschung zu bereiten
Wenn du mein Lied hörst