395px

Marina

Purahéi Soul

Marina

Puedo verte tan hermosa caminando sobre el mar
Veo que no cambiaste nada, contame cómo es allá
Por la noche me hacen falta tus besos
Ha ore rógape opyta nde tapére
¿Te acordás que te tocaba la guitarra
Cantándote mis canciones mientras me dabas un beso?
No puedo creer que viniste, ¡qué suerte que estés acá!
La Luna brilla en tu nombre y hasta te puedo tocar
Estos sueños no se dan todos los días
Gusto verte caminar, gusto verte respirar
Tenemos tanto de que hablar

Marina, yo te extrañe tanto
Desde que te fuiste
Solo veo tu foto
No puedo secar el llanto de mis ojos

Ay na, Marina
Ay na avy'aitepa
Rohechahaguere
Péina apurahéita
Nacheikéraitepe
Pukavy pe ajuro otopa
Ay na, Marina
¡Qué bueno que estés bien!
Todos acá también

Puedo verte tan hermosa con las piernas en el mar
Veo que no cambiaste nada, contame cómo es allá
Por las noches me hacen falta tus besos
Ha ore rógape opyta nde tapére
¿Te acordás que te tocaba la guitarra
Cantándote mis canciones mientras me dabas un beso?
No puedo creer que viniste, ¡qué suerte que estés acá!
La Luna brilla en tus ojos y hasta te puedo tocar
Estos sueños no se dan todos los días
Gusto verte caminar, gusto verte respirar
Tenemos tanto de que hablar

Marina, yo te extrañe tanto
Desde que te fuiste
Solo veo tu foto
No puedo secar el llanto de mis ojos

Ay na, Marina
Ay na avy'aitepa
Rohechahaguere
Péina apurahéita
Nacheikéraitepe
Pukavype ajuro otopa
Ay na, Marina
¡Qué bueno que estés bien!
Todos acá también

Marina

Je peux te voir si belle marchant sur la mer
Je vois que tu n'as rien changé, dis-moi comment c'est là-bas
La nuit, tes baisers me manquent
Ha ore rógape opyta nde tapére
Tu te souviens quand je te jouais de la guitare
Te chantant mes chansons pendant que tu me donnais un baiser ?
Je n'arrive pas à croire que tu es venue, quelle chance que tu sois ici !
La Lune brille en ton nom et je peux même te toucher
Ces rêves ne se réalisent pas tous les jours
J'aime te voir marcher, j'aime te voir respirer
On a tant de choses à se dire

Marina, tu m'as tant manqué
Depuis que tu es partie
Je ne vois que ta photo
Je ne peux pas sécher les larmes de mes yeux

Ay na, Marina
Ay na avy'aitepa
Rohechahaguere
Péina apurahéita
Nacheikéraitepe
Pukavy pe ajuro otopa
Ay na, Marina
C'est super que tu ailles bien !
Tout le monde ici aussi

Je peux te voir si belle avec les jambes dans la mer
Je vois que tu n'as rien changé, dis-moi comment c'est là-bas
La nuit, tes baisers me manquent
Ha ore rógape opyta nde tapére
Tu te souviens quand je te jouais de la guitare
Te chantant mes chansons pendant que tu me donnais un baiser ?
Je n'arrive pas à croire que tu es venue, quelle chance que tu sois ici !
La Lune brille dans tes yeux et je peux même te toucher
Ces rêves ne se réalisent pas tous les jours
J'aime te voir marcher, j'aime te voir respirer
On a tant de choses à se dire

Marina, tu m'as tant manqué
Depuis que tu es partie
Je ne vois que ta photo
Je ne peux pas sécher les larmes de mes yeux

Ay na, Marina
Ay na avy'aitepa
Rohechahaguere
Péina apurahéita
Nacheikéraitepe
Pukavype ajuro otopa
Ay na, Marina
C'est super que tu ailles bien !
Tout le monde ici aussi

Escrita por: Miguel Narvaez