395px

Querida Evilyn

Purity

Dear Evilyn

Seemingly unwilling - but thoughtful man
Who wants to stay by his side.
Bring me to life. bring me to life. bring me to life.

Won't you take me to the place where we have been?
Searching for the answer. what should the answer be?
Aim is for truth. or was it just a lie.
By the hammer of justice all beautiful dies.

Seemingly unwilling - but thoughtful man
Who wants to stay by his side.
Bring me to life. bring me to life. bring me to life.

Why do you tempt me?
Would you hide your smile?
Why do you avoid me?
Am I taking too much time?

Please, take me back to the place where we have been?
To a source for the answers. and my answer will be?
I'll give you my all as I think it should be.
But you pulled me down, down - dear Evilyn.

Seemingly unwilling - but thoughtful man
Who wants to stay by his side.
Bring me to life. bring me to life. bring me to life.

Why do you tempt me?
Would you hide your smile?
Why do you avoid me?
Am I taking too much time?

Querida Evilyn

Aparentemente renuente - pero reflexivo hombre
Que quiere quedarse a su lado.
Hazme revivir. hazme revivir. hazme revivir.

¿No me llevarías al lugar donde hemos estado?
Buscando la respuesta. ¿cuál debería ser la respuesta?
El objetivo es la verdad. o fue solo una mentira.
Por el martillo de la justicia todo lo bello muere.

Aparentemente renuente - pero reflexivo hombre
Que quiere quedarse a su lado.
Hazme revivir. hazme revivir. hazme revivir.

¿Por qué me tientas?
¿Esconderías tu sonrisa?
¿Por qué me evitas?
¿Estoy tomando demasiado tiempo?

Por favor, llévame de vuelta al lugar donde hemos estado?
A una fuente de respuestas. ¿y mi respuesta será?
Te daré todo lo que tengo como creo que debería ser.
Pero me derribaste, derribaste - querida Evilyn.

Aparentemente renuente - pero reflexivo hombre
Que quiere quedarse a su lado.
Hazme revivir. hazme revivir. hazme revivir.

¿Por qué me tientas?
¿Esconderías tu sonrisa?
¿Por qué me evitas?
¿Estoy tomando demasiado tiempo?

Escrita por: