Tá Malé
Aquele kandengue que viste crescer
Agora é um rapaz fora da lei
Só pensar em roubar matar e ferir
Estudar que é bom mano não sei
Assim como vamos fazer então
Nossa juventude está ficar frustrada
Nós já não queremos mais trabalhar
Coisa dos outros queremos aldrabar
Você é cantor, você é pedreiro
Você é marcineiro.
Você é cantor, você é pedreiro
Você é marcineiro.
Enquanto Massochi está mbora na roda
vender comida é seu carvão
Minguito lixado está mbora na via
Com a sua pistola assaltando as pessoas
Como vamos viver assim
Nossa juventude estamos perder
Agora é só lamentar, agora é só chorar
Ai, ai, ai, ai, aiue
Ai, ai, ai, ai, aiue
aiue, tá malé, ta malé. ta malé
Tas sair malé
tá malé, ta malé, ta malé
Tas sair malé
Aquela miúda do Marçal, só quer saber já dos papoites
Só tem então 13 anos, mas só quer saber dos papoites
Comadre Joaquina namora com o João
Mas também namora com o amigo do João
Era casado com o irmão do João
Mas antes saia com o primo do João
Você que estuda, Você é enfermeira, Você é zungueira,
Você ta sair bem
Você que estuda, Você é enfermeira, Você é zungueira,
Você ta sair bem
Miúda que era minha namorada de repente ficou minha madrasta
Descobriu que o dinheiro não era meu
Então casou com o meu papá
Mas Como vamos viver assim
Nossa juventude estamos perder
Agora é só lamentar, agora é só chorar
Ai, ai, ai, ai, aiue
Ai, ai, ai, ai, aiue
aiue, tá malé, ta malé. ta malé
Tas sair malé
tá malé, ta malé, ta malé
Tas sair malé
Es ist schlecht
Der Typ, den du aufwachsen sahst
Ist jetzt ein Gesetzloser
Denkt nur ans Stehlen, Morden und Verletzen
Studieren, das ist gut, Mann, weiß ich nicht
Wie sollen wir das also machen?
Unsere Jugend wird frustriert
Wir wollen nicht mehr arbeiten
Wir wollen uns an den Sachen anderer bereichern
Du bist Sänger, du bist Maurer
Du bist Tischler.
Du bist Sänger, du bist Maurer
Du bist Tischler.
Während Massochi in der Runde ist
Verkauft Essen, das ist sein Ding
Minguito ist am Ende, ist auf der Straße
Mit seiner Pistole überfällt er die Leute
Wie sollen wir so leben?
Unsere Jugend verlieren wir
Jetzt bleibt uns nur noch zu klagen, jetzt bleibt uns nur noch zu weinen
Ai, ai, ai, ai, aiue
Ai, ai, ai, ai, aiue
aiue, es ist schlecht, es ist schlecht, es ist schlecht
Du gehst schlecht
es ist schlecht, es ist schlecht, es ist schlecht
Du gehst schlecht
Das Mädchen von Marçal interessiert sich nur für die Typen
Ist erst 13 Jahre alt, aber interessiert sich nur für die Typen
Comadre Joaquina geht mit João
Aber auch mit Joãos Freund
War mit Joãos Bruder verheiratet
Aber vorher war sie mit Joãos Cousin zusammen
Du, die du studierst, du bist Krankenschwester, du bist Zungueira,
Du wirst es gut machen
Du, die du studierst, du bist Krankenschwester, du bist Zungueira,
Du wirst es gut machen
Das Mädchen, das mal meine Freundin war, wurde plötzlich meine Stiefmutter
Hat herausgefunden, dass das Geld nicht meins war
Also hat sie meinen Vater geheiratet
Aber wie sollen wir so leben?
Unsere Jugend verlieren wir
Jetzt bleibt uns nur noch zu klagen, jetzt bleibt uns nur noch zu weinen
Ai, ai, ai, ai, aiue
Ai, ai, ai, ai, aiue
aiue, es ist schlecht, es ist schlecht, es ist schlecht
Du gehst schlecht
es ist schlecht, es ist schlecht, es ist schlecht
Du gehst schlecht