Usted
¿Recuerdas esas promesas de fin de año y con cerveza?
Hoy ya las olvidé, el brindis se la llevó
Encerrados ahí en tu cuarto dieron las doce, nos besamos
No recuerdo más después del conteo final
Hoy todo se derrumbó
Propósito nuevo
Para bailar se ocupan dos
No hables ya, y guarda todas esas lindas palabras para alguien más
Me puedes gritar, me puedes odiar, luego agradecerás
Quiero estar ahí, no llegaré
Pues yo no te merezco, no soy quien tú crees
No te hago bien, yo debería hablarte de usted
Si acaso has de merecer
La ironía de ir con celos, caminando por Vasconcelos
Me puso a pensar si nuestro amor fue real
Te juro yo lo di todo, la ansiedad encontró su acomodo
Ya no se puede fumar casi en ningún lugar
No hables ya, y guarda todas esas lindas palabras para alguien más
Me puedes gritar, me puedes odiar, luego agradecerás
Quiero estar ahí, no llegaré
Pues yo no te merezco, no soy quien tú crees
No te hago bien, yo debería hablarte de usted
Si acaso has de merecer
Extrañaré hasta tu voz
Me duele aquí adentro
Es necesario el adiós
No hables ya, y guarda todas esas lindas palabras para alguien más
Me puedes gritar, me puedes odiar, luego agradecerás
Quiero estar ahí, no llegaré
Pues yo no te merezco, no soy quien tú crees
No te hago bien, yo debería hablarte de usted
Si acaso has de merecer
Vous
Tu te souviens de ces promesses de fin d'année avec de la bière ?
Aujourd'hui, je les ai oubliées, le toast s'est envolé
Enfermés là dans ta chambre, à minuit, on s'est embrassés
Je ne me souviens plus de rien après le compte à rebours
Aujourd'hui, tout s'est effondré
Nouveau projet
Pour danser, il en faut deux
Ne parle plus, et garde toutes ces belles paroles pour quelqu'un d'autre
Tu peux me crier dessus, tu peux me haïr, puis tu remercieras
Je veux être là, mais je n'arriverai pas
Car je ne te mérite pas, je ne suis pas celui que tu crois
Je ne te fais pas de bien, je devrais te parler de vous
Si jamais tu le mérites
L'ironie d'être jaloux, marchant sur Vasconcelos
Ça m'a fait réfléchir si notre amour était réel
Je te jure que j'ai tout donné, l'anxiété a trouvé sa place
On ne peut presque plus fumer nulle part
Ne parle plus, et garde toutes ces belles paroles pour quelqu'un d'autre
Tu peux me crier dessus, tu peux me haïr, puis tu remercieras
Je veux être là, mais je n'arriverai pas
Car je ne te mérite pas, je ne suis pas celui que tu crois
Je ne te fais pas de bien, je devrais te parler de vous
Si jamais tu le mérites
Ta voix va me manquer
Ça me fait mal ici à l'intérieur
Il est nécessaire de dire adieu
Ne parle plus, et garde toutes ces belles paroles pour quelqu'un d'autre
Tu peux me crier dessus, tu peux me haïr, puis tu remercieras
Je veux être là, mais je n'arriverai pas
Car je ne te mérite pas, je ne suis pas celui que tu crois
Je ne te fais pas de bien, je devrais te parler de vous
Si jamais tu le mérites