Whisper
ich geh durch die Strassen
ich erinnere mich nicht
Was wird jetzt bloss geschehen?
Deine Augen sehen mich
ich kann die Stimmen horen
Kann die Stimmen horen
a whisper to the whisper
but ran away - but ran away
Augenblick der Zukunft
oder der Vergangenheit?
Eine Chance fur mein Leben
oder tut es Dir jetzt leid?
Ich kann die Stimmen horen
Kann die Stimmen horen
a whisper to the whisper
but ran away - but ran away
Du siehst in meine Augen
Sag warum erkennst Du mich?
Bitte lass mich nicht mehr sehen
oder willst Du eigentlich
auch die Stimmen horen?
auch die Stimmen horen?
a whisper to the whisper
but ran away - but ran away
follow the whisper
to the early day
but i don't want you
to lead me astray
Ich kriech' auf meinen Handen bis Du siehst..
eine Antwort auf mein Leben sind die Bilder die ich seh'
Doch in meinen Augen siehst Du nichts und nichts
Ich hor die Stimmen - but ran away!
Susurro
caminando por las calles
no recuerdo nada
¿qué pasará ahora?
tus ojos me miran
puedo escuchar las voces
puedo escuchar las voces
un susurro al susurro
pero se alejó - pero se alejó
¿un momento del futuro
o del pasado?
¿una oportunidad para mi vida
o ahora te arrepientes?
puedo escuchar las voces
puedo escuchar las voces
un susurro al susurro
pero se alejó - pero se alejó
miras en mis ojos
dime, ¿por qué me reconoces?
por favor, no me mires más
o ¿realmente quieres
escuchar también las voces?
escuchar también las voces?
un susurro al susurro
pero se alejó - pero se alejó
sigue el susurro
hasta el amanecer
pero no quiero
que me lleves por mal camino
Arrastro mis manos hasta que veas..
una respuesta a mi vida son las imágenes que veo
pero en mis ojos no ves nada
escucho las voces - ¡pero se alejaron!