No Más
Cuando el silencio no deja de ver
la luz que hay en ti,
solo puedo pensar que ya no hay más
que ya no estas aquí
Por fin no tengo más cadenas.
no más de ti,
al fin que el cielo es eterno
no más de ti.
Casi pudiste meterte en mi
y controlarme así
hipnotisandome no lograras
entrar de nuevo aquí.
Por fin no tengo más cadenas
no más de ti,
al fin que el cielo es eterno
no más de ti.
al fin te vas, al fin te vas,
al fin te vas, al fin te vas.
no más de ti,
al fin que el cielo es eterno
no más de ti,
por fin no más, al fin te vas.
no más, no más,
no más, no más.
Kein Mehr
Wenn die Stille nicht aufhört zu sehen
das Licht, das in dir ist,
kann ich nur denken, dass es kein Mehr gibt
dass du nicht mehr hier bist.
Endlich habe ich keine Ketten mehr.
kein Mehr von dir,
denn der Himmel ist ewig
kein Mehr von dir.
Du hättest fast in mich eindringen können
und mich so kontrollieren,
hypnotisierend wirst du es nicht schaffen
wieder hier einzutreten.
Endlich habe ich keine Ketten mehr
kein Mehr von dir,
denn der Himmel ist ewig
kein Mehr von dir.
Endlich gehst du, endlich gehst du,
endlich gehst du, endlich gehst du.
Kein Mehr von dir,
denn der Himmel ist ewig
kein Mehr von dir,
endlich kein Mehr, endlich gehst du.
kein Mehr, kein Mehr,
kein Mehr, kein Mehr.