Deus Proverá
Se levantou pela manhã
Pai Abraão para adorar.
Levou seu filho e os seu servos,
Mas seu filho Isaque, logo perguntou:
Eu vejo o fogo, e a lenha,
mas o cordeiro onde está?
Deus proverá, meu filho isaque!
Deus proverá para o adornar!
Chegando lá, onde Deus mandara,
Edificou pra Deus um altar.
Colocou seu filho sobre ele,
mas do Céu bradou o Anjo do Senhor:
Não faças mal para o seu filho!
Eu Sou o Senhor, teu Salvador!
Pois não negaste o teu filho,
mas o cordeiro Deus proverá!
Não faças mal para o seu filho!
Eu Sou o Senhor, teu Salvador!
Pois não negaste o teu filho,
mas o cordeiro Deus proverá!
Mas o cordeiro Deus proverá!
Oh Yeah, Deus proverá!
Deus Proverá!
Deus Proverá!
Dios Proveerá
Se levantó por la mañana
Padre Abraham para adorar.
Llevó a su hijo y a sus siervos,
Pero su hijo Isaac, pronto preguntó:
Veo el fuego y la leña,
¿Pero dónde está el cordero?
¡Dios proveerá, hijo mío Isaac!
¡Dios proveerá para adornarlo!
Al llegar allí, donde Dios había mandado,
Edificó un altar para Dios.
Colocó a su hijo sobre él,
Pero desde el Cielo clamó el Ángel del Señor:
¡No hagas daño a tu hijo!
Yo Soy el Señor, tu Salvador.
Pues no negaste a tu hijo,
Pero el cordero Dios proveerá!
¡No hagas daño a tu hijo!
Yo Soy el Señor, tu Salvador.
Pues no negaste a tu hijo,
Pero el cordero Dios proveerá!
Pero el cordero Dios proveerá!
¡Oh Sí, Dios proveerá!
¡Dios Proveerá!
¡Dios Proveerá!
Escrita por: Quarteto Alfa