395px

Pala Rouge

Quarteto Coração de Potro

Pala Rubro

Por debaixo dos pelegos sempre hay que ter um pala
O meu tem cheiro de china
E também furo de bala
Quando aperto a sobrecincha dou um tapa na badana
Me rebusco no meu pala se tem mel a lichiguana

Um balaço lá me deram no salão da tia Picucha
Que varou meu pala rubro no estampido da garrucha
Se meu pala não tem franja foi guasqueando fio de adaga
Mas culpada foi a china que roubei na madrugada
Mas culpada foi a china que roubei na madrugada

Já estendi meu pala rubro por de riba dos pelegos
Mas quem viu a estrela d’alva tinha lindos olhos negros
Mas porém a tal saudade não é poncho que se mala
Ficou ela impregnada na extensão toda do pala
Ficou ela impregnada na extensão toda do pala

Nas andanças pelo pago sempre levo o pala rubro
Porque china de mel doce eu cavoco mas descubro
O meu pala tem feitiço eu não sei se no bordado
Porque franja não tem mais para ser um embruxado
Vai ficar dona do pala quem fisgar meu coração
Que ao bater descompassado vai sentir o beliscão
Com a china vou cambiar uma nesga só de céu
Vai o pala e vem um beijo sob a aba do chapéu
Vai o pala e vem um beijo sob a aba do chapéu

Pala Rouge

Sous les peaux, faut toujours avoir un pala
Le mien sent la chinoise
Et a aussi un trou de balle
Quand je serre la ceinture, je donne une claque sur la badana
Je fouille dans mon pala s'il y a du miel à la licheguana

On m'a donné une balle dans le salon de tante Picucha
Qui a traversé mon pala rouge au bruit de la garrucha
Si mon pala n'a pas de franges, c'est qu'il a glissé comme un fil de dague
Mais c'est la chinoise qui est coupable, que j'ai volée à l'aube
Mais c'est la chinoise qui est coupable, que j'ai volée à l'aube

J'ai déjà étendu mon pala rouge sur les peaux
Mais celui qui a vu l'étoile du matin avait de beaux yeux noirs
Mais cette nostalgie n'est pas un poncho qu'on peut plier
Elle est restée imprégnée sur toute l'étendue du pala
Elle est restée imprégnée sur toute l'étendue du pala

Dans mes pérégrinations, je porte toujours le pala rouge
Parce que la chinoise au miel doux, je la cherche mais je découvre
Mon pala a un sort, je ne sais pas si c'est dans la broderie
Parce que je n'ai plus de franges pour être ensorcelé
Celui qui attrapera mon cœur sera le maître du pala
Car en battant désaccordé, il va sentir la pincée
Avec la chinoise, je vais échanger un morceau de ciel
Le pala s'en va et un baiser vient sous le bord du chapeau
Le pala s'en va et un baiser vient sous le bord du chapeau

Escrita por: Juliano Gomes, Rafael Teixeira Chiappetta