É Lá
Outra vez, decidi voar,
Dar as costas, então caminhar.
Seguir o futuro incerto, não sei onde eu devo chegar.
Conheço o descuido de perto, espero que não passe por lá.
Quando se fala de si para si próprio é hora de se cuidar,
Na fé que anima o disperso e te faz enxergar.
Corre agora, mas ande, procure de fato se manter.
Agora segue contigo a voz que ensina a viver.
Um outro alguém não sou, mas alguém, que a si encontrou, por ai, e sabe o caminho, é lá.
Allá
Otra vez, decidí volar,
Dar la espalda, luego caminar.
Seguir el futuro incierto, no sé a dónde debo llegar.
Conozco el descuido de cerca, espero no pasar por allá.
Cuando se habla de uno mismo para uno mismo es hora de cuidarse,
En la fe que anima al disperso y te hace ver.
Corre ahora, pero camina, procura realmente mantenerte.
Ahora sigue contigo la voz que enseña a vivir.
No soy otro alguien, sino alguien que se encontró a sí mismo por ahí, y sabe el camino, allá.