Madraykin
Let not your hold be so tight
She'll return in the morning if you give her the night
Let not your hold be so tight
She'll return in the morning if you give her the night
Madraykin
Is she suffering?
Is she suffering?
Madraykin
Is she suffering?
Is she suffering?
Revealing her birthmark, you cast out her eyes
Clipped are the wings of the angel's sighs
Revealing her birthmark, you put out her tongue
Clipped are the wings of the fairies who run
Madraykin
Is she suffering?
Is she suffering?
Madraykin
Is she suffering?
Is she suffering?
How deep does she weep in your well of upkeep?
The kiss of Madraykin will keep you from sleep
Keep you from sleep, keep you from sleep
Keep you from sleep, keep you from sleep
Madraykin
No sujetes tan fuerte
Ella regresará por la mañana si le das la noche
No sujetes tan fuerte
Ella regresará por la mañana si le das la noche
Madraykin
¿Está sufriendo?
¿Está sufriendo?
Madraykin
¿Está sufriendo?
¿Está sufriendo?
Al revelar su marca de nacimiento, sacaste sus ojos
Cortadas están las alas de los suspiros del ángel
Al revelar su marca de nacimiento, pusiste su lengua afuera
Cortadas están las alas de las hadas que corren
Madraykin
¿Está sufriendo?
¿Está sufriendo?
Madraykin
¿Está sufriendo?
¿Está sufriendo?
¿Qué tan profundo llora en tu pozo de mantenimiento?
El beso de Madraykin te mantendrá despierto
Te mantendrá despierto, te mantendrá despierto
Te mantendrá despierto, te mantendrá despierto