Mainumbymi mokõi
Chéko pohenóita “Mokõi mainumbý”pe
Peme'êgui chéve pe po'a rokê
Añandu porã aimeha torýpe
Ku pende ypýpe aimemi jave
Che ñe'ê otykýva ku ha'esetégui
Ãicha pohechárõ oñondivete
Pévare aipe'áma che ñe'ã mbytégui
Yvytúre ohóva purahéi he'ê
Mokõi mainumby peikóva ojoykére
Peme'êva chéve ñe'êmi reñói
Vy'ase ãhógui ko'ê ko'êvére
Kóicha pende réra anga ahenói
Mainumby mokõi, peneaña rasáva
Chehegui ko'ág̃a peho peveve
Che akãme ame'ê pohayhu raságui
Pende rapykuéri taikomi chave
Zwei Tauben
Ich höre den Klang von "Zwei Tauben"
Ihr gebt mir die Kraft, die ich brauche
Ich fühle mich gut, wenn ich in der Nähe bin
Wenn ich bei euch bin, fühle ich mich lebendig
Meine Worte fließen wie ein Wasserfall
So klar, dass sie direkt ins Herz gehen
Deshalb singe ich aus tiefstem Herzen
Ein Lied, das der Wind mir zuflüstert
Zwei Tauben, die ihr seht, fliegen zusammen
Ihr gebt mir die Worte, die ich brauche
Die Freude strömt aus meinem Herzen
So rufe ich euren Namen laut
Zwei Tauben, die eure Liebe bringen
Von mir zu euch, bis in die Ewigkeit
In meinem Kopf gebe ich euch meine Liebe
Eure Spuren führen mich zu euch.