Mise Au Point
{Parlé:}
Bon c'est l'heure où les souvenirs se ramènent
Juste quand le sommeil se met en grève
Le blues en profite pour s'installer
Quelques verres de vin blanc pour exciter le manque
Et on se repasse le film sur un air de romance
On revoit les débuts et on connaît la fin
Oh ! ça c'est mon côté pessimiste.
Je préfère penser que c'est une histoire sans fin
Si ça vous dérange pas trop ? Oh pour une fois !
Bon je laisse tomber le couplet sur l'amour immortel
Ça ne concerne pas grand' monde
Puis de toute façon
La mort d'un amour donne la vie à un autre
Y a déjà moins de soucis à se faire
Tiens ! Le bar-tabac de la rue de Clichy
Où tu t'envoies ton petit crème
J'le connais par cœur
J'peux même le dessiner les yeux fermés
{Chanté:}
Juste une mise au point
Sur les plus belles images de ma vie
Sur les clichés trop pâles d'une love-story
Sur les tam-tams d'une femme sans alibi
Qui rêve toutes ses nuits
Juste une mise au point
Pour un petit clin d'œil de survie
Pour tous les fous, les malades de l'amour
Pour toutes les victimes du romantisme, comme moi
Juste un p'tit clin d'œil, une mise au point
{Parlé:}
Nos vacances au soleil, sous les UVB
Dans un institut de beauté
Notre superbe voilier qui a jamais vu la mer
Nos lits improvisés sur un morceau de moquette
Les discussions de fin de soirée chez les copains
Oh oui ! parlons-en des copains
Pour foutre la merde ils sont champions !
Gros plan sur tes yeux quand ils me disent je t'aime
Nos scènes de jalousies qui fatiguent tout le monde
La rue des Bernardins, le square Gambetta
Nos crises de fou rire juste au mauvais moment
Et nos jeux de mots ringards qui ne font rire que nous
Puis, mon premier rendez-vous dans un night-club désert
Avec la bonne copine qui veut pas tenir la chandelle
Et qui se tire en râlant
{Chanté:}
Juste une mise au point
Sur les plus belles images de ma vie
Sur les clichés trop pâles d'une love-story
Sur les tam-tams d'une femme sans alibi
Qui rêve toute ses nuits
Juste une mise au point
Pour un petit clin d'œil de survie
Pour tous les fous, les malades de l'amour,
Pour toutes les victimes du romantisme, comme moi,
Juste un p'tit clin d'œil, une mise au point.
Juste une mise au point
Pour un petit clin d'œil de survie
Pour tous les fous, les malades de l'amour,
Pour toutes les victimes du romantisme, comme moi,
Juste un p'tit clin d'œil, une mise au point.
{Parlé:}
Juste une mise au point...
Aclaración
{Hablado:}
Bueno, es la hora en que los recuerdos regresan
Justo cuando el sueño se va de huelga
El blues aprovecha para instalarse
Un par de copas de vino blanco para excitar la nostalgia
Y nos ponemos a repasar la película con un aire romántico
Vemos los comienzos y conocemos el final
¡Oh! Esa es mi parte pesimista
Prefiero pensar que es una historia interminable
¿Les molesta mucho? ¡Oh, por esta vez!
Bueno, dejo de lado el verso sobre el amor inmortal
No concierne a muchos
Además, de todas formas
La muerte de un amor da vida a otro
Ya hay menos preocupaciones
¡Mira! El bar-tabaco de la calle de Clichy
Donde te tomas tu cortado
Lo conozco de memoria
Incluso puedo dibujarlo con los ojos cerrados
{Cantado:}
Solo una aclaración
Sobre las imágenes más hermosas de mi vida
Sobre los clichés demasiado pálidos de una historia de amor
Sobre los tambores de una mujer sin coartada
Que sueña todas sus noches
Solo una aclaración
Para un pequeño guiño de supervivencia
Para todos los locos, los enfermos de amor
Para todas las víctimas del romanticismo, como yo
Solo un pequeño guiño, una aclaración
{Hablado:}
Nuestras vacaciones al sol, bajo los rayos UVB
En un instituto de belleza
Nuestro magnífico velero que nunca vio el mar
Nuestras camas improvisadas en un trozo de moqueta
Las conversaciones de fin de noche con los amigos
¡Oh sí! hablemos de los amigos
¡Para armar lío son campeones!
Plano detalle en tus ojos cuando me dicen te quiero
Nuestras escenas de celos que cansan a todos
La calle de los Bernardinos, la plaza Gambetta
Nuestros ataques de risa justo en el momento equivocado
Y nuestros chistes tontos que solo nos hacen reír a nosotros
Luego, mi primera cita en una discoteca desierta
Con la amiga que no quiere ser la tercera en discordia
Y se va refunfuñando
{Cantado:}
Solo una aclaración
Sobre las imágenes más hermosas de mi vida
Sobre los clichés demasiado pálidos de una historia de amor
Sobre los tambores de una mujer sin coartada
Que sueña todas sus noches
Solo una aclaración
Para un pequeño guiño de supervivencia
Para todos los locos, los enfermos de amor
Para todas las víctimas del romanticismo, como yo
Solo un pequeño guiño, una aclaración
Solo una aclaración
Para un pequeño guiño de supervivencia
Para todos los locos, los enfermos de amor
Para todas las víctimas del romanticismo, como yo
Solo un pequeño guiño, una aclaración
{Hablado:}
Solo una aclaración...
Escrita por: Jackie Quartz