AMANECIÓ (part. De La Rose y De La Ghetto)
No me miras de la misma manera, aunque no te des cuenta, eso uno lo siente
Dormimo' en camas separada' bajo el mismo techo, algo no va como siempre
Hablábamo' del amor como si fuera suficiente
Hablábamo' del final como si esto fuera pa' siempre
Y ahora que no estás, siempre tiendo a mirar tus fotos dormí'a
Mami, ¿qué nos pasó? ¿Qué fue que nos mató? ¿La monotonía, quizá?
Lo intenté todo, regalarte flore', hotele' en Gran Vía (Vía, Vía)
Pero no eras tú, ni yo, fue que al destino le apetecía
Y hoy con otro amaneció y anda de mala mañana
Y a mí con otra me vio, solo espera una llamada
Si tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
De esas que quedan solo entre tú y yo, de esas que ya no quedaban (De La Rose)
Inolvidable, baby, fuiste la primera
Aunque Cupido guerra nos desea
Me flipaba que todos los polvos eran a capela
Doce hora' a lo Cinderella
¿Qué estará haciendo? Esos beso'
Estoy que vuelo a Madrid para verlo
No es normal la bellaquera que tengo
Este tequila me despertó los recuerdo'
Y me hace' falta de madrugada (ah, ah, ah, ah)
Hasta mi cama a ti te extraña (ah, ah, ah, ah)
Tengo gana' de madrugada
Hasta mi cama a ti te extraña
Y hoy con otra amaneció y ando de mala mañana
A mí con otro me vio y le cambió la mirada
Si tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
De esas que quedan solo entre tú y yo, de esas que ya no quedaban
Y ahora dicen que la vieron pasar
Atada de manos con quien no debía pasar
Anoche no durmió en su cama y hoy amaneció
Con otro alguien, pero no siente la conexión
No se leyó lo que el horóscopo le prometió
Y puede que se lo haga rico, pero nunca como yo
Y es difícil predecirlo
Puede' hablar de amor, pero no sentirlo
No coincidí, no es que yo sea tu signo
Porque confundimo' amor con erotismo
Pensar que otro te besa
Donde yo a ti te besaba, mami, juro que eso duele, eso duele
Acá yo tengo a otra
Pero todo' tus recuerdo' en mi mente nunca mueren, no, no
Hoy con otro amaneció y anda de mala mañana
Y a mí con otra me vio, solo espera una llamada
Y si tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
De esas que quedan sola' entre tú y yo, de esas que ya no quedaban
Ey, ey
Ya no era lo mismo, ya no, hace frío este verano, mami
Que alguien me quite el trago, otra ve' la estoy llamando
Borracho, pa' ver con quién amaneció
Como si eso fuera a cambiar la historia
Cuando fue el amor lo que se desvaneció
Dile algo mío que llame su atención
Para que me hagas caso antes de que me encuentre un reemplazo
Mierda, ¿qué le echaron a este vaso?
Nadie me quiere, muero solo a este paso, je
Qué solo estoy, ahora leo libros de autoayuda
Y subo historia' leyéndolo' pa' que lo vea'
Es tóxico, pero me la suda
Todo por verte desnuda, ey
Y hoy con otro amaneció y anda de mala mañana
Y a mí con otra me vio, solo espera una llamada
Si tu mai preguntó, dile que fuimo' una historia de amor
De esas que quedan solo entre tú y yo, de esas que ya no quedaban
AMANECIÓ (met De La Rose en De La Ghetto)
Kijk niet meer naar me zoals voorheen, ook al merk je het niet, dat voel je wel
We sliepen in aparte bedden onder hetzelfde dak, iets klopt niet zoals altijd
We spraken over de liefde alsof het genoeg was
We spraken over het einde alsof dit voor altijd was
En nu je er niet bent, kijk ik altijd naar je foto's terwijl ik slaap
Mami, wat is er met ons gebeurd? Wat heeft ons kapotgemaakt? Misschien de sleur?
Ik heb alles geprobeerd, je bloemen gegeven, hotels in Gran Vía (Vía, Vía)
Maar het was niet jij, niet ik, het was gewoon wat het lot wilde
En vandaag ben ik met iemand anders wakker geworden en heb een slechte ochtend
En met een ander zag je me, wacht gewoon op een belletje
Als je moeder vraagt, zeg dan dat we een liefdesverhaal waren
Van die verhalen die alleen tussen jou en mij blijven, van die die er niet meer zijn (De La Rose)
Onvergetelijk, baby, jij was de eerste
Ook al wenst Cupido ons oorlog
Ik vond het geweldig dat al onze momenten a capella waren
Twaalf uur lang als Cinderella
Wat zou ze aan het doen zijn? Die kussen
Ik ben van plan naar Madrid te vliegen om het te zien
Het is niet normaal hoe ik me voel
Deze tequila heeft mijn herinneringen wakker gemaakt
En ik mis je 's nachts (ah, ah, ah, ah)
Zelfs mijn bed mist je (ah, ah, ah, ah)
Ik heb zin in je 's nachts
Zelfs mijn bed mist je
En vandaag ben ik met iemand anders wakker geworden en heb een slechte ochtend
Met een ander zag je me en je blik veranderde
Als je moeder vraagt, zeg dan dat we een liefdesverhaal waren
Van die verhalen die alleen tussen jou en mij blijven, van die die er niet meer zijn
En nu zeggen ze dat ze haar hebben zien voorbijgaan
Met gebonden handen bij degene met wie ze niet had moeten zijn
Gisteravond sliep ze niet in haar bed en vandaag is ze wakker geworden
Met iemand anders, maar voelt de connectie niet
Ze heeft niet gelezen wat de horoscoop haar beloofde
En misschien maakt hij het goed, maar nooit zoals ik
En het is moeilijk om het te voorspellen
Je kunt over liefde praten, maar het niet voelen
We kwamen niet overeen, het is niet dat ik jouw sterrenbeeld ben
Omdat we liefde met erotiek verwarden
Denken dat een ander je kust
Waar ik jou kuste, mami, ik zweer dat dat pijn doet, dat doet pijn
Hier heb ik iemand anders
Maar al jouw herinneringen in mijn hoofd sterven nooit, nee, nee
Vandaag ben ik met iemand anders wakker geworden en heb een slechte ochtend
En met een ander zag je me, wacht gewoon op een belletje
En als je moeder vraagt, zeg dan dat we een liefdesverhaal waren
Van die verhalen die alleen tussen jou en mij blijven, van die die er niet meer zijn
Ey, ey
Het was niet meer hetzelfde, nee, het is koud deze zomer, mami
Laat iemand me die drank afpakken, ik bel haar weer
Dronken, om te zien met wie ze wakker is geworden
Alsof dat het verhaal zou veranderen
Toen was het de liefde die vervaagde
Zeg iets van mij dat haar aandacht trekt
Zodat ze naar me luistert voordat ik een vervanger vind
Verdomme, wat hebben ze in dit glas gedaan?
Niemand wil me, ik sterf alleen zo
Wat ben ik eenzaam, nu lees ik zelfhulpboeken
En post verhalen terwijl ik ze lees zodat ze het ziet
Het is toxisch, maar het kan me niet schelen
Alles om je naakt te zien, ey
En vandaag ben ik met iemand anders wakker geworden en heb een slechte ochtend
En met een ander zag je me, wacht gewoon op een belletje
Als je moeder vraagt, zeg dan dat we een liefdesverhaal waren
Van die verhalen die alleen tussen jou en mij blijven, van die die er niet meer zijn
Escrita por: BlueFire / GARABATTO / Gio Producer / KIDDO / De La Rose / De la Ghetto / Quevedo