395px

¿A quién amas?

Quicksilver Messenger Service

Who Do You Love?

I walked forty-seven miles of barbed wire,
I got a cobra snake for a necktie,
I got a brand new house by the road side,
Made out of rattlesnake hide.
I got me a chimney made on top,
Made from a human skull,
Now come on, take a little walk with me,
Now who do you love?
Come on Arlene, take me by the hand,
Let me know you understand,
Who do you love? ...
Ride nine times on the midnight train
Through the fire and cold rain,
Who do you love? ...
I've got a tombstone hand in a graveyard mine,
Just twenty-two and I don't mind dying,
Who do you love? ...

¿A quién amas?

Caminé cuarenta y siete millas de alambre de púas,
Tengo una serpiente cobra como corbata,
Tengo una casa nueva junto al camino,
Hecha de piel de serpiente cascabel.
Tengo una chimenea en la parte superior,
Hecha de un cráneo humano,
Vamos, da un paseo conmigo,
¿A quién amas?
Vamos Arlene, tómame de la mano,
Déjame saber que entiendes,
¿A quién amas?...
Monta nueve veces en el tren de medianoche
A través del fuego y la lluvia fría,
¿A quién amas?...
Tengo una mano de lápida en una mina de cementerio,
Apenas veintidós y no me importa morir,
¿A quién amas?...

Escrita por: Ellas McDaniel