395px

Je N'Irai Pas à la Mine

Quilapayún

A La Mina No Voy

El blanco vive en su casa
de madera con balcón.
El negro en rancho de paja
en un solo paredón.

Y aunque mi amo me mate
a la mina no voy
yo no quiero morirme
en un socavón.

Don Pedro es tu amo
él te compró
se compran las cosas
a los hombres no.

En la mina brilla el oro
al fondo del socavón
el blanco se lleva todo
y al negro deja el dolor.

Cuándo vuelvo de la mina
cansado del carretón
encuentro a mi negra triste
abandonada de Dios
y a mis negritos con hambre
¿por qué esto, pregunto yo?

Je N'Irai Pas à la Mine

Le blanc vit dans sa maison
en bois avec un balcon.
Le noir dans un ranch de paille
sur un seul mur.

Et même si mon maître me tue
à la mine je n'irai pas
je ne veux pas mourir
dans un trou.

Don Pedro est ton maître
il t'a acheté
on achète des choses
mais pas des hommes.

Dans la mine l'or brille
au fond du trou
le blanc prend tout
et le noir reste avec la douleur.

Quand je reviens de la mine
fatigué du chariot
je trouve ma noire triste
abandonnée de Dieu
et mes petits noirs affamés
pourquoi ça, je demande ?

Escrita por: Del Folklore Colombiano