395px

The Repression

Quilapayún

La Represión

Compañero perseguido
El partido volverá,
Desde el fondo de la patria
Con vigor renacerá.

Del obrero mal herido
Que en pisagua fue a morir
Su recuerdo proletario
En el pueblo ha de vivir.

Llora la patria
Sus hijos caídos por bala mortal,
No pudieron siquiera saber
Lo que es la libertad.

Campesino masacrado
En ranquil o lonquimay
Con tu sangre nuevos surcos
Todo el pueblo trazará.

Y en la plaza ensangrentada
La paloma quedará.
Es ramona la que ha muerto
Su valor perdurará.

The Repression

Comrade persecuted
The party will return,
From the depths of the homeland
With vigor it will be reborn.

From the badly wounded worker
Who went to die in Pisagua
His proletarian memory
Will live on in the people.

The homeland weeps
For its fallen sons by deadly bullet,
They couldn't even know
What freedom is.

Massacred peasant
In Ranquil or Lonquimay
With your blood, new furrows
Will be traced by the whole people.

And in the bloodied square
The dove will remain.
It's Ramona who has died
Her courage will endure.

Escrita por: Jaime Soto / P. Rojas