A Água
Meus senhores, eu sou a água
Que lava a cara, que lava os olhos
Que lava a rata e os entrefolhos
Que lava a nabiça e os agriões
Que lava a piça e os colhões
Que lava as damas e o que está vago
Pois lava as mamas e por onde cago
Meus senhores, aqui está a água
Que rega a salsa e o rabanete
Que lava a língua a quem faz minete
Que lava o chibo, mesmo da raspa
Tira o cheiro a bacalhau rasca
Que bebe o homem, que bebe o cão
Que lava a cona e o berbigão
Meus senhores, aqui está a água
Que lava os olhos e os grelinhos
Que lava a cona e os paninhos
Que lava o sangue das grandes lutas
Que lava sérias e lava putas
Apaga o lume e o borralho
E que lava as guelras ao caralho
Meus senhores aqui está a água
Que rega rosas e manjericos
Que lava o bidé, que lava penicos
Tira mau cheiro das algibeiras
Dá de beber às fressureiras
Lava a tromba a qualquer fantoche e
Lava a boca depois de um broche
Meus senhores, eu sou a água
Meus senhores, eu sou a água
The Water
Gentlemen, I am the water
That washes the face, that washes the eyes
That washes the
That washes the nape and the armpits
That washes the penis and the testicles
That washes the ladies and what is vacant
For it washes the breasts and where I defecate
Gentlemen, here is the water
That waters the parsley and the radish
That washes the tongue of those who perform oral sex
That washes the male genitalia, even the foreskin
Removes the smell of poor quality codfish
That the man drinks, that the dog drinks
That washes the vagina and the cockles
Gentlemen, here is the water
That washes the eyes and the little clitorises
That washes the vagina and the cloths
That washes the blood of great battles
That washes serious women and washes whores
Puts out the fire and the embers
And washes the gills of the penis
Gentlemen, here is the water
That waters roses and basil
That washes the bidet, that washes chamber pots
Removes bad smell from pockets
Gives drink to the washerwomen
Washes the face of any puppet
And washes the mouth after a blowjob
Gentlemen, I am the water
Gentlemen, I am the water
Escrita por: Manuel Maria Barbosa du Bocage / Quim Barreiros