A Água
Meus senhores, eu sou a água
Que lava a cara, que lava os olhos
Que lava a rata e os entrefolhos
Que lava a nabiça e os agriões
Que lava a piça e os colhões
Que lava as damas e o que está vago
Pois lava as mamas e por onde cago
Meus senhores, aqui está a água
Que rega a salsa e o rabanete
Que lava a língua a quem faz minete
Que lava o chibo, mesmo da raspa
Tira o cheiro a bacalhau rasca
Que bebe o homem, que bebe o cão
Que lava a cona e o berbigão
Meus senhores, aqui está a água
Que lava os olhos e os grelinhos
Que lava a cona e os paninhos
Que lava o sangue das grandes lutas
Que lava sérias e lava putas
Apaga o lume e o borralho
E que lava as guelras ao caralho
Meus senhores aqui está a água
Que rega rosas e manjericos
Que lava o bidé, que lava penicos
Tira mau cheiro das algibeiras
Dá de beber às fressureiras
Lava a tromba a qualquer fantoche e
Lava a boca depois de um broche
Meus senhores, eu sou a água
Meus senhores, eu sou a água
L'Eau
Mesdames et messieurs, je suis l'eau
Qui lave le visage, qui lave les yeux
Qui lave les rats et les entrejambes
Qui lave les navets et les cressons
Qui lave la pisse et les couilles
Qui lave les dames et ce qui est vide
Car elle lave les seins et là où je chie
Mesdames et messieurs, voici l'eau
Qui arrose le persil et le radis
Qui lave la langue de ceux qui font des pipes
Qui lave le bouc, même les restes
Enlève l'odeur de la morue pourrie
Que boit l'homme, que boit le chien
Qui lave le con et le coquin
Mesdames et messieurs, voici l'eau
Qui lave les yeux et les petits grelots
Qui lave le con et les linges
Qui lave le sang des grandes batailles
Qui lave les sérieuses et lave les putes
Éteint le feu et la cendre
Et qui lave les branchies au diable
Mesdames et messieurs, voici l'eau
Qui arrose les roses et les basilics
Qui lave le bidet, qui lave les pots de chambre
Enlève les mauvaises odeurs des poches
Donne à boire aux fraîches
Lave la trompe à n'importe quel pantin et
Lave la bouche après une pipe
Mesdames et messieurs, je suis l'eau
Mesdames et messieurs, je suis l'eau
Escrita por: Manuel Maria Barbosa du Bocage / Quim Barreiros