Panama
Hold on to me, hold on to me
Panama now seems so sad
Have we outgrown our childhood memories?
Paranoid that we may have
Send postcards with our names signed gently
Writing down what's in my head
We're wasting time, you claim there's plenty
Have we outgrown our childhood memories?
It's all think about in my bed
22 years in a row
I never missed you around my lowest
'Cause you were always there
Yeah, you were always there
It's breaking my body down slow
I never told you to up and go
But I still know you're there
Yeah, I still know you're there
You're away from me tonight
'Til that moment arrives
I'll stay writing words in the memory of you
You tell me, way-oh
Don't mind me saying, but I can't stay longer
Way-oh, I'm leaving this place and I'll be good
Hold on to me, hold on to me
Panama now seems so sad
Have we outgrown our childhood memories?
Paranoid that we may have
Send postcards with our names signed gently
Writing down what's in my head
We're wasting time, you claim there's plenty
It's all think about in my bed
It's all think about in my head
25 years, feeling old
I was younger when you came home
Now I'm so aware of, oh, how much you cared
I'm taking my time on the road
So these memories I'll always hold
Yeah, I'm so aware of oh, how much you cared
'Cause you were me and I was you
Tears rushing once our time was through
It's not often I see your coffin
Just know I'm lost in the pain from you
You tell me, way-oh
Don't mind me saying, but can't stay longer
Way-oh, I'm leaving this place and I'll be good
Hold on to me, hold on to me
Panama now seems so sad
Have we outgrown our childhood memories?
Paranoid that we may have
Send postcards with our names signed gently
Writing down what's in my head
We're wasting time, you claim there's plenty
It's all think about in my bed
Feelings change and feelings go
I know this, I know
Though we're distant on this road
I know this, I know
There's a feeling in the waves
Your eyes on me, then suddenly, it all feels okay
Hold on to me, hold on to me
Panama now seems so sad
Have we outgrown our childhood memories?
Paranoid that we may have
Send postcards with our names signed gently
Writing down what's in my head
We're wasting time, you claim there's plenty
It's all think about in my bed
Hi Mike, this is Nana
Just calling to wish you a happy birthday, have a good day
You need to give me a call back 'cause I know you're busy
I love you, bye
Panamá
Aférrate a mí, aférrate a mí
Panamá ahora parece tan triste
¿Hemos superado nuestros recuerdos de la infancia?
Paranoico de que tal vez lo hayamos hecho
Enviamos postales con nuestros nombres firmados suavemente
Escribiendo lo que está en mi cabeza
Estamos perdiendo el tiempo, dices que hay mucho
¿Hemos superado nuestros recuerdos de la infancia?
Es todo en lo que pienso en mi cama
22 años seguidos
Nunca te extrañé en mis momentos más bajos
Porque siempre estabas allí
Sí, siempre estabas allí
Está destrozando mi cuerpo lentamente
Nunca te dije que te fueras
Pero aún sé que estás allí
Sí, aún sé que estás allí
Estás lejos de mí esta noche
Hasta que llegue ese momento
Seguiré escribiendo palabras en tu memoria
Me dices, way-oh
No te lo tomes a mal, pero no puedo quedarme más tiempo
Way-oh, me voy de este lugar y estaré bien
Aférrate a mí, aférrate a mí
Panamá ahora parece tan triste
¿Hemos superado nuestros recuerdos de la infancia?
Paranoico de que tal vez lo hayamos hecho
Enviamos postales con nuestros nombres firmados suavemente
Escribiendo lo que está en mi cabeza
Estamos perdiendo el tiempo, dices que hay mucho
Es todo en lo que pienso en mi cama
Es todo en lo que pienso en mi cabeza
25 años, sintiéndome viejo
Era más joven cuando llegaste a casa
Ahora soy muy consciente de, oh, cuánto te importaba
Me estoy tomando mi tiempo en el camino
Así que estos recuerdos siempre los guardaré
Sí, soy muy consciente de oh, cuánto te importaba
Porque eras yo y yo era tú
Las lágrimas brotaban una vez que nuestro tiempo había terminado
No es frecuente que vea tu ataúd
Solo sé que estoy perdido en el dolor por ti
Me dices, way-oh
No te lo tomes a mal, pero no puedo quedarme más tiempo
Way-oh, me voy de este lugar y estaré bien
Aférrate a mí, aférrate a mí
Panamá ahora parece tan triste
¿Hemos superado nuestros recuerdos de la infancia?
Paranoico de que tal vez lo hayamos hecho
Enviamos postales con nuestros nombres firmados suavemente
Escribiendo lo que está en mi cabeza
Estamos perdiendo el tiempo, dices que hay mucho
Es todo en lo que pienso en mi cama
Los sentimientos cambian y los sentimientos se van
Sé esto, lo sé
Aunque estemos distantes en este camino
Sé esto, lo sé
Hay un sentimiento en las olas
Tus ojos en mí, luego de repente, todo se siente bien
Aférrate a mí, aférrate a mí
Panamá ahora parece tan triste
¿Hemos superado nuestros recuerdos de la infancia?
Paranoico de que tal vez lo hayamos hecho
Enviamos postales con nuestros nombres firmados suavemente
Escribiendo lo que está en mi cabeza
Estamos perdiendo el tiempo, dices que hay mucho
Es todo en lo que pienso en mi cama
Hola Mike, soy Nana
Solo llamaba para desearte un feliz cumpleaños, que tengas un buen día
Necesitas devolverme la llamada porque sé que estás ocupado
Te quiero, adiós