Donas De Bem
Diz o ditado que dos fracos
não pode rezar a história
mas a verdade é bem diferente
confirmada dia-a-dia com rigor
por todos esses números que não mentem
e apontam Portugal à cabeça
da Europa Ocidental, no orgulho masculino.
Ergam-se Donas de Bem
e exultem de alegria
benditas sejam vós entre as mulheres.
Ah, homens rudes sem encanto
escondem o medo nos seus punhos.
Mulheres que o dever abafou
de joelhos à espera de um berro.
A ordem social de um Deus
a quem os homens chamam seu
suprema cobardia que recuso
e vos convido a gritar.
Ergam-se Donas de Bem
e exultem de alegria
benditas sejam vós entre as mulheres.
Dames de Bien
Dis le proverbe que des faibles
ne peuvent pas écrire l'histoire
mais la vérité est bien différente
confirmée jour après jour avec rigueur
par tous ces chiffres qui ne mentent pas
et montrent le Portugal en tête
de l'Europe de l'Ouest, dans la fierté masculine.
Levez-vous, Dames de Bien
et exultez de joie
bénies soyez-vous parmi les femmes.
Ah, hommes rudes sans charme
cachent la peur dans leurs poings.
Femmes que le devoir a étouffées
à genoux en attendant un cri.
L'ordre social d'un Dieu
que les hommes appellent le leur
suprême lâcheté que je refuse
et je vous invite à crier.
Levez-vous, Dames de Bien
et exultez de joie
bénies soyez-vous parmi les femmes.