395px

Die Stadt des Windes

Quique González

La Ciudad Del Viento

Hay una calle que lleva tu nombre
en la ciudad del viento
después de tanto tiempo
me harté de esperarte
y de cayó el letrero.
Fin de temporada
para todos los amantes de lo ajeno
todos los teléfonos que esperan tu llamada
están ardiendo
Soy veraneante accidental
en la ciudad del viento
subo la montaña que se oculta tras el vuelo de tu falda
Tengo en la memoria la estructura de los labios incorrectos
y otra de las formas que aparecen en los mapas que dibujas
cuando te desnudas...
En todos los lugares te encuentro
en todos los lugares me siento un habitante más
en la ciudad del viento
Hay una calle que lleva tu nombre
pero no me acuerdo
después de aquél invierno
traté de encontrarte en los cafés del puerto
Fin de temporada
para los cantantes y los camareros
doblan las campanas
y las caravanas
salieron del pueblo
En todos los lugares te encuentro
en todos los lugares me siento un habitante más
en la ciudad del viento

Die Stadt des Windes

Es gibt eine Straße, die deinen Namen trägt
in der Stadt des Windes
nach so langer Zeit
habe ich genug gewartet
und das Schild ist gefallen.
Saisonende
für alle Liebhaber des Verbotenen
alle Telefone, die auf deinen Anruf warten
brennen vor Aufregung.
Ich bin ein zufälliger Sommergast
in der Stadt des Windes
ich steige den Berg hinauf, der sich hinter dem Flug deines Rocks verbirgt.
Ich habe in Erinnerung die Form der falschen Lippen
und eine der Formen, die auf den Karten erscheinen, die du zeichnest
wenn du dich entblößt...
Überall finde ich dich
überall fühle ich mich wie ein weiterer Bewohner
in der Stadt des Windes.
Es gibt eine Straße, die deinen Namen trägt
aber ich erinnere mich nicht mehr
nach diesem Winter
versuchte ich, dich in den Cafés am Hafen zu finden.
Saisonende
für die Sänger und die Kellner
läuten die Glocken
und die Karawanen
verließen das Dorf.
Überall finde ich dich
überall fühle ich mich wie ein weiterer Bewohner
in der Stadt des Windes.

Escrita por: Paco Bastante