Calles De Madrid
Calles de Madrid, noche del sábado.
Tiene suficiente para no dormir.
Bebe el elixir de trago largo
mezclado con gelocatil
Calles de Madrid, no me esperaba
vientos de poniente junto a Jimmy Page.
Tienen que vestir, telas de plata
negritas sin hacerse oir
Desde Las Ventas, hasta Chamberí
fumando a medias,
en las calles de Madrid
Cuando despiertas, ya no están aquí.
Nunca revientan
en las calles de Madrid
Calles de Madrid, hasta tu barrio.
Últimas partidas en el futbolín.
Coche para ir, al extrarradio
cantando alguna de Joaquín...
Cuando despiertas, ya no están aquí.
Nunca revientan,
en las calles de Madrid.
Desde Las Ventas, hasta Chamberí,
fumando a medias
en las Calles de Madrid.
Rues de Madrid
Rues de Madrid, nuit de samedi.
Assez pour ne pas dormir.
Bois l'élixir à grande gorgée
mélangé avec du gelocatil.
Rues de Madrid, je ne m'y attendais pas
à des vents d'ouest avec Jimmy Page.
Ils doivent s'habiller, tissus d'argent
noires sans se faire entendre.
Depuis Las Ventas, jusqu'à Chamberí
fumant à deux,
dans les rues de Madrid.
Quand tu te réveilles, ils ne sont plus là.
Ils n'explosent jamais
dans les rues de Madrid.
Rues de Madrid, jusqu'à ton quartier.
Dernières parties au baby-foot.
Voiture pour aller, en périphérie
chantant une de Joaquín...
Quand tu te réveilles, ils ne sont plus là.
Ils n'explosent jamais,
dans les rues de Madrid.
Depuis Las Ventas, jusqu'à Chamberí,
fumant à deux
dans les Rues de Madrid.