Pequeño Rock And Roll
¿Quién te espera en una habitación de hotel?
¿Quién se estrena cuando tu te estrenas también?
Ayer te montaste aquella escena
para ver quien se dejaba querer.
Primero se acercaron dos
y luego se borraron.
¿Quién te espera en una habitación de hotel?
¿Quién se estrella cuando tú te estrellas también?
Después, a la hora de la pena, dos gin tonics no te sientan tan bien
y tengo que ofrecerte yo el aire de la calle.
Pequeño rock and roll sudando en el jardín,
nunca quiso ser de nadie.
Ya sé que estás en otra, amor.
Pequeño rock and roll,
ya sé que estás a punto de decirme adiós.
Horas muertas en la habitación de hotel,
¿quién te espera? dime, ¿quién te espera esta vez?
Ayer te montaste aquella escena
para ver quien se dejaba querer
y tuve que ofrecerte yo el aire de la calle.
Pequeño rock and roll,
nunca quiso ser de nadie.
Ya sé que estás en otra, amor.
Pequeño rock and roll,
ya sé que estás a punto de decirme adiós.
Petit Rock And Roll
Qui t'attend dans une chambre d'hôtel ?
Qui se lance quand tu te lances aussi ?
Hier, tu as joué cette scène
pour voir qui se laissait aimer.
D'abord, deux se sont approchés
et puis ils ont disparu.
Qui t'attend dans une chambre d'hôtel ?
Qui s'écrase quand tu t'écrases aussi ?
Après, au moment de la peine, deux gin tonics ne te font pas tant de bien
et je dois t'offrir l'air de la rue.
Petit rock and roll qui transpire dans le jardin,
jamais il n'a voulu appartenir à quelqu'un.
Je sais que tu es avec un autre, mon amour.
Petit rock and roll,
je sais que tu es sur le point de me dire adieu.
Des heures mortes dans la chambre d'hôtel,
qui t'attend ? Dis-moi, qui t'attend cette fois ?
Hier, tu as joué cette scène
pour voir qui se laissait aimer
et j'ai dû t'offrir l'air de la rue.
Petit rock and roll,
jamais il n'a voulu appartenir à quelqu'un.
Je sais que tu es avec un autre, mon amour.
Petit rock and roll,
je sais que tu es sur le point de me dire adieu.