Sadness Vibes
The echoes linger, a quiet pain
Memories fall like endless rain
Your voice, a shadow, fading away
In this silence, I lose my way
Feel the emptiness, it slowly grows
Sadness vibes, the only thing that shows
Under the stars, I cry alone
Sadness vibes cut deep to the bone
Every beat feels heavy inside
This heart is lost, nowhere to hide
The night whispers, the cold sets in
In this darkness, I can’t begin
The moments we shared, now out of reach
Sadness vibes drown me, heart breached
The rhythm slows, the world stands still
Sadness vibes break my will
Yet through the cracks, a flicker remains
A fragile hope, through all the chains
Under the stars, I cry alone
Sadness vibes cut deep to the bone
Every beat feels heavy inside
This heart is lost, nowhere to hide
As the sun rises, shadows fade
Sadness vibes, their mark is made
In the emptiness, I find my way
Through the sorrow, I'll face the day
Alone
Vibras de Tristeza
Los ecos persisten, un dolor callado
Los recuerdos caen como lluvia sin fin
Tu voz, una sombra, desvaneciéndose
En este silencio, pierdo mi camino
Siente la vacuidad, poco a poco crece
Vibras de tristeza, lo único que se muestra
Bajo las estrellas, lloro solo
Vibras de tristeza cortan hondo hasta el hueso
Cada latido se siente pesado por dentro
Este corazón está perdido, sin lugar donde esconderse
La noche susurra, el frío se instala
En esta oscuridad, no puedo comenzar
Los momentos que compartimos, ahora fuera de alcance
Vibras de tristeza me ahogan, corazón herido
El ritmo se desacelera, el mundo se detiene
Vibras de tristeza rompen mi voluntad
Sin embargo, a través de las grietas, queda un destello
Una esperanza frágil, a través de todas las cadenas
Bajo las estrellas, lloro solo
Vibras de tristeza cortan hondo hasta el hueso
Cada latido se siente pesado por dentro
Este corazón está perdido, sin lugar donde esconderse
A medida que el sol sale, las sombras se desvanecen
Vibras de tristeza, su marca está hecha
En la vacuidad, encuentro mi camino
A través del dolor, enfrentaré el día
Solo
Escrita por: Rhoithman Pereira Vaz Velloso