395px

Merci Seigneur

Rabito

Gracias Señor

Gracias señor, por tu amor conmigo.
Gracias señor, por ser más que amigo.
Gracias señor, porque me has recibido.
Que cosa buena es saber que ahora tengo tu abrigo.

¿sabes señor? aunque el tiempo pase
No olvidaré lo que me cambiaste
Pude probar de tus maravillas
Tú eres el que perdono por amor mis mentiras.

Gracias señor, gracias, mil gracias te quiero dar
Porque yo sé que al final del camino te voy a encontrar
Tus buenas nuevas, llegaron a mí
Cuando mi vida empezaba a morir
Gracias señor, aprendí que sin ti es imposible vivir.

Tú, solo tú, llenas de esperanza
A todo ser que te dé alabanza.
Yo creo en ti, sé muy bien que vives
Puedo decir que tu fe hoy me ha hecho un hombre libre.

Te alabaré de noche y de día,
Sembraste en mí gozo y alegría.
Me diste amor, de ese amor que inunda,
Que solo viene de ti, porque en ti solo abunda.

Merci Seigneur

Merci Seigneur, pour ton amour envers moi.
Merci Seigneur, d'être plus qu'un ami.
Merci Seigneur, car tu m'as accueilli.
Quelle bonne chose de savoir que maintenant j'ai ton abri.

Tu sais Seigneur ? Même si le temps passe
Je n'oublierai pas ce que tu m'as changé.
J'ai pu goûter à tes merveilles.
Tu es celui qui a pardonné mes mensonges par amour.

Merci Seigneur, merci, mille mercis je veux te donner
Car je sais qu'à la fin du chemin, je te retrouverai.
Tes bonnes nouvelles sont arrivées à moi
Quand ma vie commençait à mourir.
Merci Seigneur, j'ai appris qu'il est impossible de vivre sans toi.

Toi, seulement toi, remplis d'espoir
Chaque être qui te rend hommage.
Je crois en toi, je sais très bien que tu vis.
Je peux dire que ta foi m'a fait un homme libre aujourd'hui.

Je te louerai de nuit et de jour,
Tu as semé en moi joie et bonheur.
Tu m'as donné de l'amour, cet amour qui déborde,
Qui vient seulement de toi, car en toi, il abonde.

Escrita por: Alex Leon