Decisions
And its true, that only time will tell
Only time will tell..
I cant focus on the prize
My mind is lost somewhere in time
The truth is fading with each blink
I cant fucking focus
When I gave myself to this I knew
That I could take on anything you threw
Sitting silent with an empire of memories
As I walk through hell I face my enemies
I hate to do this on my own
I face it alone
The morning star guides me again
(When will I understand)
I'm sick of the lies you painted for my eyes
(When will I understand)
I swear
That I gave everything inside me to you
Fucking wasted my time
In the safe-boat of our silence
Our friendship is sinking..
As I fade to the bottom
The story plays again and again
What would I have done different
And what difference would it make
We can change our destiny
In this life, there are no second chances
We are a product of our own decisions
(Where are you now,
You got me into this,
Please help me escape!)
I swear that I gave everything inside me
To you
Now there is nothing left
Decisiones
Y es verdad, que solo el tiempo lo dirá
Solo el tiempo lo dirá
No puedo enfocarme en el premio
Mi mente está perdida en algún lugar en el tiempo
La verdad se desvanece con cada parpadeo
No puedo malditamente concentrarme
Cuando me entregué a esto, sabía
Que podía enfrentar cualquier cosa que lanzaras
Sentado en silencio con un imperio de recuerdos
Mientras camino por el infierno enfrento a mis enemigos
Odio hacer esto solo
Lo enfrento solo
La estrella de la mañana me guía de nuevo
(¿Cuándo entenderé?)
Estoy harto de las mentiras que pintaste para mis ojos
(¿Cuándo entenderé?)
Lo juro
Que di todo lo que tenía dentro de mí a ti
Malditamente desperdicié mi tiempo
En el bote seguro de nuestro silencio
Nuestra amistad se está hundiendo
Mientras me desvanezco en el fondo
La historia se repite una y otra vez
¿Qué habría hecho diferente?
Y qué diferencia habría hecho
Podemos cambiar nuestro destino
En esta vida, no hay segundas oportunidades
Somos producto de nuestras propias decisiones
(¿Dónde estás ahora,
Me metiste en esto,
Por favor, ayúdame a escapar!)
Juro que di todo lo que tenía dentro de mí
A ti
Ahora no queda nada