395px

Solo la Nostalgia

Racyne e Rafael

Só a Saudade

Olhando a luz das estrelas
Eu só vejo você
E me bate a saudade, acende a vontade de te amar outra vez
Vou sair por ai, vou tentar te encontrar
Nem que seja a ultima vez outra vez, eu preciso te amar
Traz de volta a minha vida eu to na avenida com a solidão
Eu estou te procurando, lagrimas molhando o meu coração
Parece que o sol já não brilha mais pra mim
E a noite não tem fim, não quero amanhecer
Você foi embora e levou o meu sorriso
E o que restou do paraíso, só a saudade de você

Traz de volta a minha vida eu to na avenida com a solidão
Eu estou te procurando, lágrimas molhando o meu coração
Parece que o sol já não brilha mais pra mim
E a noite não tem fim, não quero amanhecer
Você foi embora e levou o meu sorriso
E o que restou do paraíso, só a saudade de você
Parece que o sol já não brilha mais pra mim
E a noite não tem fim, não quero amanhecer
Você foi embora e levou o meu sorriso
E o que restou do paraíso, só a saudade de você
Só a saudade de você, êêêêêêêêêêêêê...

Solo la Nostalgia

Mirando la luz de las estrellas
Solo veo tu rostro
Y la nostalgia me golpea, enciende el deseo de amarte de nuevo
Salir por ahí, intentar encontrarte
Aunque sea la última vez, necesito amarte de nuevo
Devuélveme mi vida, estoy en la avenida con la soledad
Te estoy buscando, lágrimas mojando mi corazón
Parece que el sol ya no brilla para mí
Y la noche no tiene fin, no quiero amanecer
Te fuiste y te llevaste mi sonrisa
Y lo que quedó del paraíso, solo la nostalgia de ti
Devuélveme mi vida, estoy en la avenida con la soledad
Te estoy buscando, lágrimas mojando mi corazón
Parece que el sol ya no brilla para mí
Y la noche no tiene fin, no quiero amanecer
Te fuiste y te llevaste mi sonrisa
Y lo que quedó del paraíso, solo la nostalgia de ti
Parece que el sol ya no brilla para mí
Y la noche no tiene fin, no quiero amanecer
Te fuiste y te llevaste mi sonrisa
Y lo que quedó del paraíso, solo la nostalgia de ti
Solo la nostalgia de ti, eh eh eh eh eh eh eh eh eh...

Escrita por: