395px

Itanhaém: del Abarebebê

Radamés da Gaita

Itanhaém: do Abarebebê

Quando eu estive em Itanhaém',
Eu disse em minha mente amém'

Quase a sonhar e na ruína do convento
Senhora do Outeiro

Disse amém Só por quem Quero bem//,
Na Pedra do Sino na cama de Anchieta e na Gruta de Lourdes'
Disse amém Só por quem Quero bem//

Quando eu estive em Itanhaém'
Morei lá no Abarebebê',

O prédio redondo na Praia do Sonho'o Padre Voador
Na Lenda dos Índios'

Itanhaém a pedra que canta prás ondas também//
Marcelo Naves na gaita mensagem de paz e de amor/
Itanhaém a pedra que canta prás ondas também//

Itanhaém: del Abarebebê

Cuando estuve en Itanhaém,
En mi mente dije amén'

Casi soñando y en la ruina del convento
Señora del Outeiro

Dije amén Solo por quien Quiero bien//,
En la Piedra del Sino en la cama de Anchieta y en la Gruta de Lourdes'
Dije amén Solo por quien Quiero bien//

Cuando estuve en Itanhaém'
Viví allí en el Abarebebê',

El edificio redondo en la Playa del Sueño' el Padre Volador
En la Leyenda de los Indios'

Itanhaém la piedra que canta para las olas también//
Marcelo Naves en la armónica mensaje de paz y de amor/
Itanhaém la piedra que canta para las olas también//

Escrita por: Radamés Macuco Mosca