Calling All The Enthusiasts
We've got to move 'cause there's a new day dawning
Equalise to worry if they're following you around
Well take them down
I'm really sorry but we've got to stop resisting
It's no request we really are insisting on this now
(Something) now
So
We're calling all enthusiasts
We're calling all enthusiasts
We're calling all enthusiasts
We can't resist
Look around can't you see we're all together
The new recruits will be around forever
Check this in, this latest in
They're all dancing to the sounds of (something)
Can you believe arrested for protesting USA
(Something) have your say
We're calling all enthusiasts
We're calling all enthusiasts
We're calling all enthusiasts
We can't resist
Can't resist
Can't resist
Llamando a Todos los Entusiastas
Tenemos que movernos porque hay un nuevo día amaneciendo
Igualdad para preocuparse si te están siguiendo
Bueno, derribémoslos
Realmente lo siento pero tenemos que dejar de resistir
No es una solicitud, realmente estamos insistiendo en esto ahora
(Algo) ahora
Así que
Estamos llamando a todos los entusiastas
Estamos llamando a todos los entusiastas
Estamos llamando a todos los entusiastas
No podemos resistir
Mira a tu alrededor, ¿no ves que estamos todos juntos?
Los nuevos reclutas estarán aquí para siempre
Verifícalo, lo último en esto
Todos bailan al ritmo de (algo)
¿Puedes creer que te arrestaron por protestar en EE. UU.?
(Algo) di tu opinión
Estamos llamando a todos los entusiastas
Estamos llamando a todos los entusiastas
Estamos llamando a todos los entusiastas
No podemos resistir
No podemos resistir
No podemos resistir