395px

Le Pont Bleu

Radio Futura

El Puente Azul

Por el puente azul pasaré al otro lado del mundo
Y me iré escuchando las voces que vienen de lejos
Se cruzan los deseos en el puente azul
Buscándose en los ojos la estrella del sur
Cayeron las palabras como gotas de lluvia en el suelo.

Por el puente azul a las nubes se fue el pensamiento
Le tocó después a la tierra volver de regreso
Se cruzan los deseos en el puente azul
Buscándose en los ojos la estrella del sur
Cayeron las palabras como gotas de lluvia en el suelo.

Por el puente azul algún día tú y yo nos veremos
Por la misma senda que va de lo blanco a lo negro
Se cruzan los deseos en el puente azul
Buscándose en los ojos la estrella del sur
Cayeron las palabras como gotas de lluvia en el suelo.

Por el puente azul.

Se cruzan los deseos en el puente azul
Buscándose en los ojos la estrella del sur
Cayeron las palabras como gotas de lluvia en el suelo.

Le Pont Bleu

Par le pont bleu, je passerai de l'autre côté du monde
Et je partirai en écoutant les voix qui viennent de loin
Les désirs se croisent sur le pont bleu
Se cherchant dans les yeux l'étoile du sud
Les mots sont tombés comme des gouttes de pluie sur le sol.

Par le pont bleu, la pensée s'est envolée vers les nuages
Puis il a fallu à la terre revenir en arrière
Les désirs se croisent sur le pont bleu
Se cherchant dans les yeux l'étoile du sud
Les mots sont tombés comme des gouttes de pluie sur le sol.

Par le pont bleu, un jour toi et moi nous nous verrons
Par le même chemin qui va du blanc au noir
Les désirs se croisent sur le pont bleu
Se cherchant dans les yeux l'étoile du sud
Les mots sont tombés comme des gouttes de pluie sur le sol.

Par le pont bleu.

Les désirs se croisent sur le pont bleu
Se cherchant dans les yeux l'étoile du sud
Les mots sont tombés comme des gouttes de pluie sur le sol.

Escrita por: Santiago Auserón