395px

Wünschte, du wärst hier

Radiohead

Wish You Were Here

So, so you think you can tell heaven from hell
Blue skies from pain
Can you tell a green field from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?

And did they get you to trade your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange a walk on part in the war for a lead role in a cage?

How I wish, how I wish you were here
We're just two lost souls swimming in a fish bowl
Year after year running over the same old ground
What have you found?
The same old fears

Wish you were here

Wünschte, du wärst hier

So, so denkst du, du kannst Himmel von Hölle unterscheiden?
Blauer Himmel von Schmerz?
Kannst du ein grünes Feld von einem kalten Stahlgleis unterscheiden?
Ein Lächeln von einem Schleier?
Denkst du, du kannst es?

Und haben sie dich dazu gebracht, deine Helden gegen Gespenster einzutauschen?
Heiße Asche gegen Bäume?
Heißer Luft gegen eine kühle Brise?
Kalte Trost gegen Veränderung?
Und hast du einen Nebenauftritt im Krieg gegen eine Hauptrolle im Käfig eingetauscht?

Wie ich wünschte, wie ich wünschte, du wärst hier
Wir sind nur zwei verlorene Seelen, die in einer Fischschüssel schwimmen
Jahr für Jahr über denselben alten Boden rennend
Was hast du gefunden?
Die gleichen alten Ängste

Wünschte, du wärst hier

Escrita por: Pink Floyd, David Gilmour