Oshakashama
からすがふえたからころします
Karasu ga fueta kara koroshimasu
さらにさるがふえたからへらします
Sarani saru ga fueta kara herashimasu
でもパンダはへったからふやします
Demo PANDA wa hettakara fuyashimasu
けどじんるいはふえてもふやします
Kedo jinrui wa fuete mo fuyashimasu
ぼくらはいつでもかみさまに
Bokura wa itsu demo kamisama ni
ねがっておがんでてもいつしか
Negatte ogande mo itsu shika
そうさぼくらじんるいがかみさまに
Sō sa bokura jinrui ga kamisama ni
きずいたらなってたのなにさまなのさ
Kizuitara natteta no nasama na no sa
ぼくがみたことはないんだ
Boku ga mita koto wa nainda
あちらこちらのかいがでみるんだ
Achira kochira no kaiga de mirunda
さらにはなしできいてるかみさま
Sarani wa nashi de kiiteru kamisama
はどれもこれもひとのかたちなんだ
Ha dore mo kore mo hito no katachi nanda
ぐうぜんのいっちかうんめいのがっち
Gūzen no itchika unmei no gacchi
はたまたじぶんかってすけっち
Hata mata jibun katte sukecchi
あっちこっちそっちってどっち
Acchi kocchi socchi tte docchi
いったいどうなってるんだヴィンチ
Ittai dō natte run da VUINCHI
らいせがあったってかりになくたって
Raise ga atta tte kari ni nakutatte
だからなんだっていうんだ
Dakara nandatte iun da
うまれかわったってかわらなくたってんな
Umarekawatta tte kawaranakutatte n'na
こたーどうだっていうんだ
Kotā dō datte iun da
ひとはいつだってすべてすきかって
Hito wa itsu datte subete suki katte
なんとかっていったれんさの
Nantoka tte ittaren sa no
うえにたったってなおもてっぺんが
Ue ni tatta tte nao miteppen ga
あるんだっていいはんだよ
Arun da tte ii han da yo
もしもこのぼくがかみさまならば
Moshimo kono boku ga kamisama naraba
すべてをきめてもいいなら
Subete o kimete mo ii nara
なのかかんでせかいをつくるような
Nanoka kan de sekai o tsukuru yō na
まねはきっとぼくはしないだろう
Mane wa kitto boku wa shinai darō
きっともっとちゃんとじかんをかけて
Kitto motto chanto jikan o kakete
またきっちとしたけいかくをたてて
Mata kitchi to shita keikaku o tatete
だってせって(いそいで)いそいで(いそいで)つくった(いそいで)せいで(いそいで
Datte sette (isoi de) isoi de (isoi de) tsukutta (isoi de) seide (isoi de)
きって(はって)はって(はって)つくって(はって)こわして(はって
Kitte (hatte) hatte (hatte) tsukutte (hatte) kowashite (hatte)
ふやしてへらしてへらしたらふやして
Fuyashite herashite herashitara fuyashite
なしてどうしてってなんでかって
Nashite dōshite tte nande katte
はてな」だしたふりしてわかってるくせして
Hatena" dashita furi shite wakatteru kuse shite
はなしてきかしてなんでなんで
Hanashite kikashite nande nande
だってばかなんだってじんるいなんて
Datte baka nanda tte jinrui nante
それやそうなんだってわかってるって
Sore ya sō nanda tte wakatteru tte
だからいち、に、さんでもんじゃえばいいんだって
Dakara ichi, ni, san demo njaeba ii n da tte
だってなんてったって
Datte nante ttatte
ばかはしなないとなおらない
Baka wa shinai to naoranai
ならかんがえたってしかたがない
Nara kangae tatte shikata ga nai
さあらいせのおいらにきたいだい
Sā raise no oira ni kitai dai
でもまってじゃあげんせいはどうすんだい
Demo matte jā gensei wa dō sun dai
さあむちゃしようそんでくちゃしよう
Sā mucha shiyō sōnde kucha shiyō
ふたつあわさってむちゃくちゃにしよう
Futatsu awasatte mucha kucha ni shiyō
さあありやしようそんでむやしよう
Sā ariyashi yō sōnde muyashi yō
ふたつあわさってうやむやにしよう
Futatsu awasatte uyamuya ni shiyō
だからなんだってだめになったって
Dakara nandatte dame ni natta tte
さきがあんだっていうんだ
Saki ga an datte iun da
なぜになんだってこいしちゃっといて
Naze ni nandatte koishichatte ite
つぎはなんだっていうんだ
Tsugi wa nandatte iun da
だがしかしぶっけどけれどイェット
Daga shikashi bukkedo keredo IETTO
なにをどうやっていいんだ
Nani o dō yatte iin da
なにをいったってなにをやったって
Nani o ittatte nani o yattatte
だめだめだっていうんだ
Dame dame datte iun da
ならばどうすればいい
Naraba dō sureba ii
どこにむこえばいい
Doko ni mukoeba ii
いてもいなくなっても
Itemo inaku nattemo
いけないならばどこに
Ikenai naraba doko ni
らいせがあったってかりになくたって
Raise ga atta tte kari ni nakutatte
だからなんだっていうんだ
Dakara nandatte iun da
うまれかわったってかわらなくたってんな
Umarekawatta tte kawaranakutatte n'na
こたーどうだっていうんだ
Kotā dō datte iun da
てんごくいったってじごくだったって
Tengoku itta tte jigoku datta tte
だからなんだっていうんだ
Dakara nandatte iun da
うえじゃなくたってしたじゃなくたって
Ue ja nakutatte shita ja nakutatte
よこにだってみちはあんだ
Yoko ni datte michi wa an da
Oshakashama
Les corbeaux se sont multipliés, alors je les fais disparaître
Les singes se sont multipliés, alors je les fais disparaître
Mais les pandas ont diminué, alors je les fais croître
Pourtant, même si l'humanité augmente, je les fais croître
Nous prions toujours devant Dieu
En espérant, même si un jour
C'est vrai, nous, l'humanité, devant Dieu
Quand on s'en rend compte, on devient qui, au juste ?
Je n'ai jamais vu ce que j'ai vu
Je le vois dans les tableaux ici et là
Et en plus, le Dieu qui écoute les histoires
Tous, tous, prennent forme humaine
Une coïncidence, un coup du destin
Ou bien un croquis égoïste
Ici, là, où ça, où est-ce que c'est ?
Qu'est-ce qui se passe, Léonard ?
Qu'il y ait une réincarnation ou pas
Alors, qu'est-ce que ça change ?
Qu'on soit réincarné ou pas, qu'est-ce que ça change ?
Qu'est-ce que ça veut dire ?
Les gens font toujours ce qu'ils veulent
Et même si c'est un enchaînement
Il y a toujours un sommet
C'est ce qu'on dit, non ?
Si jamais je devenais Dieu
Et que je pouvais tout décider
Je ne ferais sûrement pas
Comme si je créais le monde à la va-vite
Je prendrais sûrement plus de temps
Et je ferais un plan bien réfléchi
Parce que si on fait (vite) à la va-vite (vite) ça finit (vite) mal (vite)
On découpe (découpe) et on colle (colle) et on crée (crée) et on détruit (détruit)
On fait croître, on fait diminuer, on fait diminuer puis on fait croître
Pourquoi, comment, pourquoi, pourquoi ?
On fait semblant de ne pas comprendre alors qu'on sait
On parle, on écoute, pourquoi, pourquoi ?
Parce que c'est débile, l'humanité
C'est comme ça, on le sait
Alors un, deux, trois, on fait comme ça
Parce que de toute façon
Les idiots ne meurent pas, ils ne changent pas
Alors à quoi bon réfléchir ?
Allez, je veux voir le prochain
Mais attends, que fait-on avec la réalité ?
Allez, faisons des folies, et puis foutons tout en l'air
Mélangeons tout et rendons-le chaotique
Allez, faisons des bêtises, et puis foutons tout en l'air
Mélangeons tout et rendons-le flou
Alors qu'est-ce que ça change si tout s'effondre ?
Il y a un avenir, c'est ce qu'on dit
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, on se laisse aller ?
Et après, qu'est-ce qu'on fait ?
Mais pourtant, malgré tout, ouais
Que faire, comment faire ?
Quoi qu'on dise, quoi qu'on fasse
C'est toujours non, c'est ce qu'on dit
Alors que faire ?
Où aller ?
Que je sois là ou pas
Si je ne peux pas, où aller ?
Qu'il y ait une réincarnation ou pas
Alors, qu'est-ce que ça change ?
Qu'on soit réincarné ou pas, qu'est-ce que ça change ?
Qu'est-ce que ça veut dire ?
Que ce soit au paradis ou en enfer
Alors, qu'est-ce que ça change ?
Que ce soit en haut ou en bas
Il y a toujours un chemin sur le côté.