For You
And when the door shuts, bolted, I'm thrown out of the way
I'm the girl who borrowed someone,
I'm the night without the day
And when the week moves onwards it's ruthless and it's grey
Like this girl who once held someone
And was caught along the way
And when I'm brought forth, stranded, I'm brokem, I am grazed
From a choice, a second class one
You're the living proof of phase
And when your swollen heart, teased, fickle and insane
Makes the call to me your someone
You're the meaning of my name
To make that call for someone, to show them all you've got
To make that call for someone, to show them all you've got
Oh, when your only love has gone, slip away
Oh, when your only love has gone, slip away
In the night before we sleep, the day is ours for us to keep
And in the night you say to me
Say a prayer, say a prayer for me rae
To make that call for someone, to show them all you've got
To make that call for someone, to show them all you've got
Pour Toi
Et quand la porte se ferme, verrouillée, je suis mise de côté
Je suis la fille qui a emprunté quelqu'un,
Je suis la nuit sans le jour
Et quand la semaine avance, c'est impitoyable et c'est gris
Comme cette fille qui a un jour tenu quelqu'un
Et a été perdue en chemin
Et quand je suis mise en avant, abandonnée, je suis brisée, je suis éraflée
À cause d'un choix, un de seconde zone
Tu es la preuve vivante de cette phase
Et quand ton cœur enflé, taquin, capricieux et fou
Me fait appel comme si j'étais quelqu'un
Tu es le sens de mon nom
Pour passer cet appel à quelqu'un, pour leur montrer tout ce que tu as
Pour passer cet appel à quelqu'un, pour leur montrer tout ce que tu as
Oh, quand ton seul amour est parti, glisse-toi loin
Oh, quand ton seul amour est parti, glisse-toi loin
Dans la nuit avant que nous dormions, le jour est à nous pour le garder
Et dans la nuit, tu me dis
Fais une prière, fais une prière pour moi, rae
Pour passer cet appel à quelqu'un, pour leur montrer tout ce que tu as
Pour passer cet appel à quelqu'un, pour leur montrer tout ce que tu as