395px

À l'antenne

Raein

On Air

You are the star.
This is your show.
You know that we're on air.
Come on let's play this game push it.
Push the button and make me smile and make us smile you make me blind we'll love your bomb.
Airplanes are flying to find what could be the reason why.
Airplanes are flying and we seem to like them.
Airplanes are flying and I'm slowly losing my mental strength.
Airplanes are flying and I'm becoming completely enslaved.

À l'antenne

Tu es la star.
C'est ton show.
Tu sais qu'on est à l'antenne.
Allez, jouons à ce jeu, pousse-le.
Appuie sur le bouton et fais-moi sourire, fais-nous sourire, tu me rends aveugle, on adorera ta bombe.
Les avions volent pour trouver quelle pourrait être la raison.
Les avions volent et on dirait qu'on les aime.
Les avions volent et je perds lentement ma force mentale.
Les avions volent et je deviens complètement esclave.