These Days
Reflections of a world seen under lights
Elections to justify multiple sights
And for those who want the comfort of living in the dark
A stop in time may be crucial to hide all the lies
These days, those days
Change the calendar, but everything remains the same
Old face, new face
Change the avatar, but the essence fails again
Distractions to confuse who tries to find
Reactions that are not fully neutralized
And for those who claim a future of unguarded desires
The answer comes from the purest force of mankind
These days, those days
Change the calendar, but everything remains the same
Old face, new face
Change the avatar, but the essence fails again
Tomorrow can be too late
Today is the day to create
New time for winners
New place for dreamers
New is what we want
These days, those days
Change the calendar, but everything remains the same
Old face, new face
Change the avatar, but the essence fails again
Estos Días
Reflejos de un mundo visto bajo luces
Elecciones para justificar múltiples visiones
Y para aquellos que quieren la comodidad de vivir en la oscuridad
Una pausa en el tiempo puede ser crucial para ocultar todas las mentiras
Estos días, esos días
Cambia el calendario, pero todo sigue igual
Cara vieja, cara nueva
Cambia el avatar, pero la esencia falla de nuevo
Distracciones para confundir a quien intenta encontrar
Reacciones que no están completamente neutralizadas
Y para aquellos que reclaman un futuro de deseos desprotegidos
La respuesta viene de la fuerza más pura de la humanidad
Estos días, esos días
Cambia el calendario, pero todo sigue igual
Cara vieja, cara nueva
Cambia el avatar, pero la esencia falla de nuevo
Mañana puede ser demasiado tarde
Hoy es el día para crear
Nuevo tiempo para ganadores
Nuevo lugar para soñadores
Nuevo es lo que queremos
Estos días, esos días
Cambia el calendario, pero todo sigue igual
Cara vieja, cara nueva
Cambia el avatar, pero la esencia falla de nuevo