Canção do Amor
Quem és tu que sobe pelos montes vindo a me encontrar?
Teu perfume de longe eu senti na leve brisa soprar
Quem és tu amada da minh'alma, formosa ao meu olhar
Aos teus braços correrei e ali então vou repousar
E a força desse amor será como o mar bravio
Que sobe pelos montes, cobre vales e enche os rios
E as águas mais profundas não podem apagar
Tampouco os rios afogar o nosso amor
Quem és tu, tão bela e graciosa, preciosa és de olhar
Teu perfume de longe eu senti na leve brisa soprar
Quem és tu, guardiã do meu amor, meu coração chama por ti
Pra os teus braços correrei e ali então vou repousar
E a força desse amor será como o mar bravio
Que sobe pelos montes, cobre vales e enche os rios
E as águas mais profundas não podem apagar
Tampouco os rios afogar o nosso amor
E a força desse amor será como o mar bravio
Que sobe pelos montes, cobre vales e enche os rios
E as águas mais profundas não podem apagar
Tampouco os rios afogar o nosso amor
Canción del Amor
¿Quién eres tú que sube por las montañas viniendo a encontrarme?
Tu perfume de lejos sentí en la suave brisa soplar
¿Quién eres tú amada de mi alma, hermosa a mi mirar?
A tus brazos correré y allí entonces descansaré
Y la fuerza de este amor será como el mar bravío
Que sube por las montañas, cubre valles y llena los ríos
Y las aguas más profundas no pueden apagar
Tampoco los ríos ahogar nuestro amor
¿Quién eres tú, tan bella y graciosa, preciosa eres de mirar?
Tu perfume de lejos sentí en la suave brisa soplar
¿Quién eres tú, guardiana de mi amor, mi corazón te llama
A tus brazos correré y allí entonces descansaré
Y la fuerza de este amor será como el mar bravío
Que sube por las montañas, cubre valles y llena los ríos
Y las aguas más profundas no pueden apagar
Tampoco los ríos ahogar nuestro amor
Y la fuerza de este amor será como el mar bravío
Que sube por las montañas, cubre valles y llena los ríos
Y las aguas más profundas no pueden apagar
Tampoco los ríos ahogar nuestro amor