395px

Afrika

Raffaella Carrà

Africa

Eo, oh.
Entre el Rey Bantú, el babú y el zulú,
cuando yo llegué vaya lío que se armó.
Eo, oh.
Para mi pensé: que feísimos que son.
Me van a comer. Aquí no me quedo yo.
Eo, oh.
Iban tan pintados que no pude comprender,
que me sonreian y decian ven a ver.

África,
al sonido del tam tam,
todos bailan sin parar,
esto es en África.
África,
con su mágico poder,
hechizada por la luna me quedé.

Dijo el Rey Bantú: Esta me la quedo yo,
y los otros dos: Eso no lo crees ni tú.
Eo, oh.
Y como los tres me querian conseguir,
les propuse yo que me dieran a elegir.
Eo, oh.

Mientras lo pensaba,
me traian para mí,
gemas y diamantes, esmeraldas y marfil.

África,
al sonido del tam tam,
todos bailan sin parar,
esto es en África.
África,
con su mágico poder,
hechizada por la luna me quedé.

África,
al sonido del tam tam,
todos bailan sin parar,
esto es en África.
África,
con su mágico poder,
hechizada por la luna me quedé.

Eo, oh.

Mientras lo pensaba,
me traian para mí,
gemas y diamantes, esmeraldas y marfil.

África,
al sonido del tam tam,
todos bailan sin parar,
esto es en África.
África,
con su mágico poder,
hechizada por la luna me quedé.

Eo, oh.

Mientras lo pensaba,
me traian para mí,
gemas y diamantes, esmeraldas y marfil.

África,
al sonido del tam tam,
todos bailan sin parar,
esto es en África.
África,
con su mágico poder,
hechizada por la luna me quedé.

África,
al sonido del tam tam,
todos bailan sin parar,
esto es en África.
África,
con su mágico poder,
hechizada por la luna me quedé.

Afrika

Eo, oh.
Zwischen dem König Bantú, dem Babú und dem Zulu,
als ich ankam, gab's einen riesen Aufruhr.
Eo, oh.
Ich dachte mir: Wie hässlich die sind.
Die werden mich fressen. Hier bleib ich nicht.
Eo, oh.
Sie waren so bunt geschminkt, dass ich nicht verstand,
dass sie lächelten und sagten: Komm, schau mal.

Afrika,
zum Klang des Tam-Tam,
alle tanzen ohne Halt,
das ist in Afrika.
Afrika,
mit seiner magischen Kraft,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.

Der König Bantú sagte: Diese behalte ich,
und die anderen zwei: Das glaubst du doch nicht.
Eo, oh.
Und da die drei mich haben wollten,
schlug ich vor, dass sie mir die Wahl lassen.
Eo, oh.

Während ich nachdachte,
brachten sie mir,
Edelsteine und Diamanten, Smaragde und Elfenbein.

Afrika,
zum Klang des Tam-Tam,
alle tanzen ohne Halt,
das ist in Afrika.
Afrika,
mit seiner magischen Kraft,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.

Afrika,
zum Klang des Tam-Tam,
alle tanzen ohne Halt,
das ist in Afrika.
Afrika,
mit seiner magischen Kraft,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.

Eo, oh.

Während ich nachdachte,
brachten sie mir,
Edelsteine und Diamanten, Smaragde und Elfenbein.

Afrika,
zum Klang des Tam-Tam,
alle tanzen ohne Halt,
das ist in Afrika.
Afrika,
mit seiner magischen Kraft,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.

Eo, oh.

Während ich nachdachte,
brachten sie mir,
Edelsteine und Diamanten, Smaragde und Elfenbein.

Afrika,
zum Klang des Tam-Tam,
alle tanzen ohne Halt,
das ist in Afrika.
Afrika,
mit seiner magischen Kraft,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.

Afrika,
zum Klang des Tam-Tam,
alle tanzen ohne Halt,
das ist in Afrika.
Afrika,
mit seiner magischen Kraft,
verzaubert vom Mond, blieb ich hier.

Escrita por: