Amor de Rapariga (part. Tony Guerra)
Fui amar quem não devia, agora estou aqui
Tô sofrendo, tô chorando
Sem ter com quem dormir
Mando mensagens amigo, não atende
Nem responde
Será que é só de raiva
Ou está com outro homem?
Eu tô mal, tô mal, será que ela vai voltar?
Tô mal, tô mal, cachaça vai me matar
Tô bebendo todo dia
Acabando com minha vida
Ô, bicho que faz sofrer
É amor de rapariga
Liebesleid einer Frau
Ich hab geliebt, wen ich nicht lieben sollte, jetzt bin ich hier
Ich leide, ich weine
Ohne jemanden, mit dem ich schlafen kann
Ich schicke Nachrichten an einen Freund, er geht nicht ran
Antwortet nicht
Ist es nur aus Wut
Oder hat sie einen anderen Mann?
Es geht mir schlecht, mir geht's schlecht, wird sie zurückkommen?
Es geht mir schlecht, mir geht's schlecht, der Schnaps wird mich umbringen
Ich trinke jeden Tag
Vernichte mein Leben
Oh, das Vieh, das leidet
Ist die Liebe einer Frau.