395px

La Lettre

Raices de América

La Carta

Me mandaron una carta
por el correo temprano,
y en esa carta me dicen
que cayó preso mi hermano
y sin compasión con grillos
por las calles lo arrastaton, Sí.
La carta dice el motivo
que há cometido Roberto,
de haber apoyado el paro
que ya se había resuelto.
Si acaso eso es un motivo
preso voy también sargento, Sí.
De esta manera pomposa
quieren conservar su asiento
los de abanico y de frac
sin tener merecimiento
y vienem de la iglesia
y olvidan los mandamientos, Sí.
Habráse visto insolencia,
barbarie y alevosia,
de presentear el trabuco y matar a sangre fría,
no tiene hay quien defensa con las dos manos vacías, Sí.
La carta que me mandaron
me pide contestación,
yo pido que se propague
por toda la población,
que el León es un sanguinario
en toda generación, Sí.?
Por suerte tengo guitarra
y también tengo mi voz,
también tengo siete hermanos
fuera del que se engrilló:
todos revolucionarios
con el favor de mi Dios, Sí.

La Lettre

On m'a envoyé une lettre
par le courrier du matin,
et dans cette lettre ils disent
que mon frère est en prison
et sans pitié avec des chaînes
ils l'ont traîné dans les rues, ouais.
La lettre dit la raison
que Roberto a commise,
d'avoir soutenu la grève
qui avait déjà été résolue.
Si c'est ça une raison
je vais aussi en prison, sergent, ouais.
De cette manière pompeuse
ils veulent garder leur siège
ceux en costume et en cravate
sans avoir de mérite
et ils viennent de l'église
et oublient les commandements, ouais.
A-t-on déjà vu une telle insolence,
barbarie et traîtrise,
de brandir le fusil et de tuer à sang-froid,
il n'y a personne pour défendre avec les mains vides, ouais.
La lettre qu'on m'a envoyée
me demande une réponse,
je demande qu'elle se propage
à toute la population,
que le Lion est un sanguinaire
à chaque génération, ouais.
Heureusement j'ai ma guitare
et j'ai aussi ma voix,
j'ai aussi sept frères
en dehors de celui qui est enchaîné :
tous révolutionnaires
avec la bénédiction de mon Dieu, ouais.

Escrita por: Violeta Parra