Amanda
Et recorde Amanda,
els carrers mullant-se,
anant a la fàbrica
allà on treballava Manuel.
El somriure ample
la pluja a la cara
res no t'importava
perquè et trobaries
amb ell, amb ell, amb ell.
Només una estona,
la vida és eterna
en aquesta estona.
Sona la sirena
torna a la faena,
i tu caminaves
tot ho il·luminaves
i la curta estona
et va fer florir.
Et recorde Amanda,
els carrers mullant-se,
anant a la fàbrica
allà on treballava Manuel.
El somriure ample
la pluja a la cara
res no t'importava
perquè et trobaries
amb ell, amb ell, amb ell.
que marxà a la serra,
que gens de mal feia,
que marxà a la serra
i en ben poca estona
ells el destrossaren,
sona la sirena,
torna a la faena,
molts no tornaren,
tampoc el Manuel.
Et recorde Amanda,
els carrers mullant-se,
anant a la fàbrica
allà on treballava Manuel.
Amanda
I remember you, Amanda,
the streets getting wet,
going to the factory
where Manuel worked.
The wide smile
the rain on your face
nothing mattered to you
because you would meet
with him, with him, with him.
Just for a while,
life is eternal
in this moment.
The siren sounds
back to work,
and you walked
illuminating everything
and the short moment
made you bloom.
I remember you, Amanda,
the streets getting wet,
going to the factory
where Manuel worked.
The wide smile
the rain on your face
nothing mattered to you
because you would meet
with him, with him, with him.
who went to the mountains,
who did no harm,
who went to the mountains
and in a short time
they destroyed him,
the siren sounds,
back to work,
many did not return,
neither did Manuel.
I remember you, Amanda,
the streets getting wet,
going to the factory
where Manuel worked.