395px

Rat Catcher

Rainhard Fendrich

Rattenfänger

Es war amal vor langer Zeit
man kann fast sagen vor ana Ewigkeit
a klaner Mann, ein Musikant
er war bekannt im ganzen Land
für die Macht und die Magie seiner Flötenmelodie.

Doch die Leut, dumm wie die Nacht
warn bald neidisch auf die Macht
ham eam gjagt und gschrien dabei
Das kann doch nur der Teufel sein -
der Teufel sein!

REFRAIN:
Seids ängstlich und passts auf
passts auf die Kinder auf
es gibt no soviel Rattenfänger
sie stengan oben im Licht
und zahn mit jedem Ton
die Kinder euch davon.

Solang no Kinder leben,
wird's immer G'schichten geben,
über so machen Rattenfänger,
sie ham ihr ganze Macht, ihr Kraft und ihr Magie,
durch eure Phantasie!

Seids ängstlich und passts auf
passts auf die Kinder auf
es gibt no soviel Rattenfänger
auf amoi rennens los
und alle hinterher
wie Lemminge ins Meer.

Rat Catcher

Once upon a time long ago
you could almost say an eternity
a small man, a musician
he was known throughout the land
for the power and magic of his flute melody.

But the people, dumb as night
were soon envious of the power
they chased him and screamed
It must be the devil -
the devil!

REFRAIN:
Be afraid and watch out
watch out for the children
there are still so many rat catchers
they stand up in the light
and with every note
they lure the children away.

As long as children live,
there will always be stories,
about some rat catchers,
they have their whole power, their strength and their magic,
through your imagination!

Be afraid and watch out
watch out for the children
there are still so many rat catchers
suddenly they start running
and everyone follows
like lemmings into the sea.

Escrita por: