Wart, Bis Hamlich Wird Und Still
Wart', bis hamlich wird und still,
und keiner mehr was will,
weil's d' nix mehr zum Verschenken hast.
Wart', bis jeder langsam geht,
und trotzdem keiner fehlt,
weil's d' niemand mehr zum Reden brauchst.
Wart', bis jeder Glanz verblaßt,
die Kraft dei Hand verlaßt,
erst dann gedeiht
in dir vielleicht Zufriedenheit
Wart', bis di kei Neugier quält
und nur die Wahrheit zählt,
die man alleinig finden muß.
Das Blut wird mir dann schwach,
die Aug'n wer'n hell und wach
und seh'n viel weiter als vorher.
Wer kann dir noch was erzähl'n,
oder den Weg verstell'n?
Du kannst dein Ziel nimmer verfehl'n
Wart', am End darfst du vielleicht,
solang dei Zeit no reicht,
a noch a kloanes bisserl glücklich sein,
a kloanes bisserl glücklich sein.
Espera, Hasta Que Sea Cálido y Tranquilo
Espera, hasta que sea cálido y tranquilo,
y nadie quiera nada más,
porque ya no tienes nada más que regalar.
Espera, hasta que todos se vayan lentamente,
y aún así nadie falte,
porque ya no necesitas a nadie para hablar.
Espera, hasta que todo brillo se desvanezca,
la fuerza abandone tu mano,
solo entonces puede florecer
en ti tal vez la satisfacción.
Espera, hasta que ninguna curiosidad te atormente,
y solo cuente la verdad,
que debes encontrar por ti mismo.
La sangre se me debilitará,
los ojos se volverán brillantes y despiertos,
y verán mucho más lejos que antes.
¿Quién puede contarte algo más,
o bloquear tu camino?
No puedes fallar en tu objetivo.
Espera, al final quizás puedas,
mientras tu tiempo alcance,
ser un poco más feliz,
un poco más feliz.