Takin' My Heart
Long fallin' down again 嘘を重ねて
Long fallin' down again uso wo kasanete
離れ離れ 幼き自分
hanarebanare osanaki jibun
ちぎれそうにある心を抱いて
chigiresō ni aru kokoro wo idaite
作り笑いにね 頬が痛い
tsukuriwarai ni ne hoho ga itai
Cry
Cry
錆びついた塔に隠して
sabitsuita tou ni kakushite
Cry
Cry
I want you to notice
I want you to notice
Oh, come here, please!
Oh, come here, please!
Takin' my heart 僕の声 cryin' out
Takin' my heart boku no koe cryin' out
Takin' my heart 届いているの?
Takin' my heart todoiteiru no?
Takin' my heart 孤独の海の中
Takin' my heart kodoku no umi no naka
Takin' my heart みじめに消えたくないから
Takin' my heart mijime ni kietakunai kara
今日も明日もずっとその先も
kyō mo asu mo zutto sono saki mo
(Without giving up)
(Without giving up)
叫び続けるだけ
sakebi tsuzukeru dake
I hope my feelings reach you
I hope my feelings reach you
I lose sight of myself
I lose sight of myself
足音高く鳴らし 弱さ誤魔化す日々
ashioto takaku narashi yowasa gomakasu hibi
買いならしたプライド 荒がえずただ
kainarashita pride aragaezu tada
馬鹿らしいゲームと戯れ
bakarashii game to tawamure
Why?
Why?
強制を張るおまじない
kyosei wo haru omajinai
Why?
Why?
I want you to tell me
I want you to tell me
Oh, come here, please
Oh, come here, please
Takin' my fate 僕の歌は I'ma
Takin' my fate boku no uta wa I'ma
Takin' my fate 聞こえているの
Takin' my fate kikoeteiru no
Takin' my fate 求め続けては
Takin' my fate motome tsuzukete wa
Takin' my fate 嘆きの空 願いかける
Takin' my fate nageki no sora negai kakeru
Takin' my heart 僕の声 cryin' out
Takin' my heart boku no koe cryin' out
Takin' my heart 届いているの?
Takin' my heart todoiteiru no?
Takin' my heart 答えは聞こえず
Takin' my heart kotae wa kikoezu
Takin' my heart 静寂だけ残された
Takin' my heart seijaku dake nokosareta
Takin' my heart
Takin' my heart
Takin' my heart
Takin' my heart
Takin' my heart 孤独の海の中
Takin' my heart kodoku no umi no naka
Takin' my heart みじめに消えたくないから
Takin' my heart mijime ni kietakunai kara
今日も明日もずっとその先も
kyō mo asu mo zutto sono saki mo
(Without giving up)
(Without giving up)
不完全な僕のままでも
fukanzen na boku no mama demo
(Without giving up)
(Without giving up)
終わりが永遠に見えなくても
owari ga eien ni mienakutemo
(Without giving up)
(Without giving up)
叫び続けるだけ
sakebi tsuzukeru dake
I hope my feelings reach you
I hope my feelings reach you
Tomando mi corazón
Cayendo largamente otra vez
Mintiendo una y otra vez
Alejándome de mi niño interior
Sosteniendo un corazón a punto de romperse
Riendo falsamente, mis mejillas duelen
Lloro
Escondido en una torre oxidada
Lloro
Quiero que lo notes
Oh, ven aquí, por favor
Tomando mi corazón, mi voz grita
¿Está llegando?
Tomando mi corazón en medio del mar de la soledad
No quiero desaparecer miserablemente
Hoy, mañana y siempre más allá
(Sin rendirme)
Solo seguiré gritando
Espero que mis sentimientos te alcancen
Me pierdo a mí mismo
Haciendo ruido con mis pasos, engañando mi debilidad
Mi orgullo dañado, sin desmoronarse
Jugando con un juego absurdo
¿Por qué?
Un hechizo de imposición
¿Por qué?
Quiero que me lo digas
Oh, ven aquí, por favor
Tomando mi destino, mi canción es
¿Puedes oírla?
Persiguiendo mi destino
En el cielo de lamentos, hago un deseo
Tomando mi corazón, mi voz grita
¿Está llegando?
Tomando mi corazón, sin escuchar respuestas
Solo queda el silencio
Tomando mi corazón
Tomando mi corazón
Tomando mi corazón en medio del mar de la soledad
No quiero desaparecer miserablemente
Hoy, mañana y siempre más allá
(Sin rendirme)
Aunque siga siendo imperfecto
(Sin rendirme)
Aunque el final no se vea eternamente
(Sin rendirme)
Solo seguiré gritando
Espero que mis sentimientos te alcancen