Big Road
Well I ain't goin' down that big long lonesome road
Pretty baby don't you hear me talkin'
No I ain't goin' down that big road by myself
If I can't carrry you baby
I'm gonna get me someone else
Alright boys
Well the sun is gonna shine in my back door some
My back door some, my door someday
You know the sun is gonna shine in
My back door some day
That big wind is gonna come up and blow my blues away
Now if you don't want me baby
Now why don't you tell me
Now why don't you tell me, tell me so
If you don't want me baby why don't you tell me so
It ain't like I'm a woman who ain't got no place to go
Play it right now
Now what good is a bulldog, if he won't fuss or
He won't fuss or fight pretty baby
What good is a bulldog, if he won't fuss or fight.
And what good is a man can't make his wolf stay all night
Gran Camino
Bueno, no voy a bajar por ese gran y largo camino solitario
Linda nena, ¿no me escuchas hablar?
No, no voy a bajar por ese gran camino solo
Si no puedo cargarte, nena
Voy a buscar a alguien más
Está bien chicos
Bueno, el sol va a brillar en mi puerta trasera algún día
Mi puerta trasera, algún día, algún día
Sabes que el sol va a brillar en
Mi puerta trasera algún día
Ese gran viento va a venir y llevarse mis penas
Ahora, si no me quieres, nena
Ahora, ¿por qué no me lo dices?
Ahora, ¿por qué no me lo dices, dímelo?
Si no me quieres, nena, ¿por qué no me lo dices?
No es como si fuera una mujer que no tiene a dónde ir
Tócalo ahora mismo
Ahora, ¿de qué sirve un bulldog, si no pelea o
No pelea o lucha, linda nena?
¿De qué sirve un bulldog, si no pelea o lucha?
Y ¿de qué sirve un hombre que no puede hacer que su lobo se quede toda la noche?