395px

Die Krone

Raiz Coral

A Coroa

Oh, oh

A coroa que Ele usou não era de ouro (apesar)
Apesar de O coroarem como Rei (não era de rubi)
Não era de rubi ou diamante (era feita de espinhos)
Mas era feita só de espinhos vis

Por que tratar um Rei desta maneira?
E por que fazê-lo usar coroa tal?
Ele nunca foi forçado a usá-la
Mas por amor deixou Seu lar real

A coroa que Jesus usou na cruz
Fora feita para mim (feita para mim)
Ele a trocou pela minha salvação (Ele a trocou)
E jamais terá de usá-la outra vez

O inimigo não desiste facilmente (ele quer)
Ele quer fazê-lo usar coroa tal
Mas tenha isto sempre em sua mente (no Calvário)
No Calvário, o bem venceu o mal (e a coroa jamais terá de ser usada outra vez)

A coroa que Jesus usou na cruz
Fora feita para mim (Ele a trocou, Ele a trocou)
Ele a trocou pela minha salvação
E jamais terá de usá-la outra vez

A coroa que Jesus usou na cruz
Fora feita para mim (Ele a trocou)
Ele a trocou pela minha salvação
E jamais terá de usá-la outra vez

E jamais terá de usá-la outra vez
E jamais terá de usá-la outra vez
E jamais terá de usá-la outra vez

A coroa que Jesus usou na cruz
Fora feita para mim (Ele a trocou)
Ele a trocou pela minha salvação
E jamais terá de usá-la outra vez

A coroa que Jesus usou na cruz
Fora feita para mim (fora feita, fora feita para mim, Ele a trocou)
Ele a trocou pela minha salvação
E jamais terá de usá-la outra vez

E jamais terá de usá-la outra vez
E jamais terá de usá-la outra vez

Die Krone

Oh, oh

Die Krone, die Er trug, war nicht aus Gold (obwohl)
Obwohl man Ihn als König krönte (nicht aus Rubin)
Nicht aus Rubin oder Diamanten (sie war aus Dornen gemacht)
Sondern nur aus scharfen Dornen

Warum behandelt man einen König so?
Und warum lässt man ihn so eine Krone tragen?
Er wurde nie gezwungen, sie zu tragen
Doch aus Liebe verließ Er sein königliches Heim

Die Krone, die Jesus am Kreuz trug
War für mich gemacht (für mich gemacht)
Er tauschte sie gegen mein Heil (Er tauschte sie)
Und er wird sie niemals wieder tragen müssen

Der Feind gibt nicht so leicht auf (er will)
Er will, dass Er so eine Krone trägt
Doch behalte dies immer im Hinterkopf (am Kalvarienberg)
Am Kalvarienberg siegte das Gute über das Böse (und die Krone wird niemals wieder getragen werden müssen)

Die Krone, die Jesus am Kreuz trug
War für mich gemacht (Er tauschte sie, Er tauschte sie)
Er tauschte sie gegen mein Heil
Und er wird sie niemals wieder tragen müssen

Die Krone, die Jesus am Kreuz trug
War für mich gemacht (Er tauschte sie)
Er tauschte sie gegen mein Heil
Und er wird sie niemals wieder tragen müssen

Und er wird sie niemals wieder tragen müssen
Und er wird sie niemals wieder tragen müssen
Und er wird sie niemals wieder tragen müssen

Die Krone, die Jesus am Kreuz trug
War für mich gemacht (Er tauschte sie)
Er tauschte sie gegen mein Heil
Und er wird sie niemals wieder tragen müssen

Die Krone, die Jesus am Kreuz trug
War für mich gemacht (war gemacht, war gemacht für mich, Er tauschte sie)
Er tauschte sie gegen mein Heil
Und er wird sie niemals wieder tragen müssen

Und er wird sie niemals wieder tragen müssen
Und er wird sie niemals wieder tragen müssen

Escrita por: Simone Haddad