Down
Hoy he despertao'
Acariciando la noticia, de que tu no volveras desorientao'
Dando vueltas en mi cama, pensando si me amas
Yo que te he amao'
Como nadie, como loco, amores como el mío hay pocos
Hay duermo soleao', rochao' porke te has marchao
Y hoy desperte en la misma casa
En el mismo cuarto en la misma cama en donde te ame
Hey!! Eso me pone down! Down!
Down!
Si no tengo de tu piel!
Down!
Si no tengo tu calor
Down!
Si no tengo tu querer
Si no tengo de tu amor, mami yo me pongo down!
Down!
Girl i'm dyin' for ur love
Down!
I can't handle it anymore
Down!
Si no tengo tu querer
Si no tengo de tu amor, girl that makes me feel so down!
So down!
That makes me feel so down
Yeh
Desorientao en llanto desperte
Acariciando la noticia de no tenerla a usted
Entiendame los hombres también lloran
Y más cuando se va la persona que más adoran
Estoy embajadao', ya no tengo ni palabras
Pensando en ti dando vueltas en la cama
No es fácil vivir la agonia
De pensar en ti noche, mañanas y días
Estoy muriendo, sufriendo yo te hago entender
Este amor yo te lo juro quise defender
Pero todo fallo en todos los intentos
No aguanto la agonia y este sufrimiento
Down!
Si no tengo de tu piel
Down!
Si no tengo tu calor
Down!
Si no tengo tu querer
Si no tengo de tu amor, mami yo me pongo down!
Down!
Girl i'm dyin' for your love
Down!
I can't handle it anymore
Down!
Si no tengo tu querer
Si no tengo de tu amor, girl that makes me feel so down!
Girl can't you see
Que yo no puedo vivir sin ti
And my life is goin down
Porque no te tengo aquí
Porque no estás junto a mi oh baby!
Girl can't you see
Que yo no puedo vivir sin ti
And my life is goin' down (so down!)
Porque no te tengo aquí
Porque no estás junto a mi oh baby
You make me feel so down, o yehhaaa!
Hoy he despertao'
Acariciando la noticia, de que tu no volveras desorientao'
Dando vueltas en mi cama, pensando si me amas
Yo que te he amao'
Como nadie, como loco, amores como el mío hay pocos
Ay duermo soleao', rochao' porke te has marchao'
Y hoy desperte en la misma casa, en el mismo cuarto
En la misma cama, en donde te ame
Hey!! Eso me pone down! Down!
You make me feel so down! Oh, yeah!
Rakim y ken-y!
Master piece!
Mambo kings!
Pina records
Neer
Vandaag ben ik wakker geworden
Acariciando het nieuws, dat je niet terugkomt, verward
Draaiend in mijn bed, denkend of je van me houdt
Ik die jou heb bemind
Zoals niemand, als een gek, liefde zoals de mijne is zeldzaam
Daar slaap ik in de zon, verward omdat je bent weggegaan
En vandaag werd ik wakker in hetzelfde huis
In dezelfde kamer, in hetzelfde bed waar ik van je hield
Hey!! Dat maakt me neer! Neer!
Neer!
Als ik je huid niet heb!
Neer!
Als ik je warmte niet heb
Neer!
Als ik je liefde niet heb
Als ik je liefde niet heb, schat, dan word ik neer!
Neer!
Meisje, ik sterf voor jouw liefde
Neer!
Ik kan het niet meer aan
Neer!
Als ik je liefde niet heb
Als ik je liefde niet heb, meisje, dat maakt me zo neer!
Zo neer!
Dat maakt me zo neer
Ja
Verward in tranen werd ik wakker
Acariciando het nieuws dat ik jou niet heb
Begrijp me, mannen huilen ook
En vooral als de persoon die ze het meest adoreren weggaat
Ik ben in de war, ik heb geen woorden meer
Denkend aan jou, draaiend in bed
Het is niet makkelijk om de agonies te leven
Van denken aan jou 's nachts, 's ochtends en dagen
Ik sterf, ik lijd, ik laat je begrijpen
Deze liefde, ik zweer je, wilde ik verdedigen
Maar alles faalde in alle pogingen
Ik kan de agonies en dit lijden niet meer aan
Neer!
Als ik je huid niet heb
Neer!
Als ik je warmte niet heb
Neer!
Als ik je liefde niet heb
Als ik je liefde niet heb, schat, dan word ik neer!
Neer!
Meisje, ik sterf voor jouw liefde
Neer!
Ik kan het niet meer aan
Neer!
Als ik je liefde niet heb
Als ik je liefde niet heb, meisje, dat maakt me zo neer!
Meisje, zie je niet
Dat ik niet zonder jou kan leven
En mijn leven gaat neer
Omdat ik je hier niet heb
Omdat je niet bij me bent, oh baby!
Meisje, zie je niet
Dat ik niet zonder jou kan leven
En mijn leven gaat neer (zo neer!)
Omdat ik je hier niet heb
Omdat je niet bij me bent, oh baby
Je maakt me zo neer voelen, oh jaaa!
Vandaag ben ik wakker geworden
Acariciando het nieuws, dat je niet terugkomt, verward
Draaiend in mijn bed, denkend of je van me houdt
Ik die jou heb bemind
Zoals niemand, als een gek, liefde zoals de mijne is zeldzaam
Daar slaap ik in de zon, verward omdat je bent weggegaan
En vandaag werd ik wakker in hetzelfde huis, in dezelfde kamer
In hetzelfde bed waar ik van je hield
Hey!! Dat maakt me neer! Neer!
Je maakt me zo neer voelen! Oh, ja!
Rakim en Ken-Y!
Meesterwerk!
Mambo Kings!
Pina Records