395px

The Verses of the Countryside

Raly Barrionuevo

Las Coplas Del Campo

Que lindo que es cantar
las coplas del campo
ritual fiesta y dolor
de mis hermanos.

Milenaria canción
de misterio y barro
vidala y rebelión
dignificados.

El Mishqui Mayu el sol
viejos musiqueros
habitantes de la
tierra y el cielo.

Que lindo que es cantar
las coplas del campo
ritual fiesta y dolor
de mis hermanos.

Hermanas del crespín
y de los desiertos
las coplas que en soledad
pregona el viento.

Peregrinos del sol
gemir de violines
memoria y corazón
los bailarines.

Sentires que en canción
se vuelven nostalgias
presagio bien hecho
de la salamanca.

Que lindo que es cantar
las coplas del campo
ritual fiesta y dolor
de mis hermanos.

The Verses of the Countryside

How beautiful it is to sing
the verses of the countryside
ritual celebration and pain
of my brothers.

Ancient song
of mystery and mud
vidala and rebellion
dignified.

The Mishqui Mayu the sun
old musicians
inhabitants of the
ground and the sky.

How beautiful it is to sing
the verses of the countryside
ritual celebration and pain
of my brothers.

Sisters of the crespín
and of the deserts
the verses that in solitude
the wind proclaims.

Pilgrims of the sun
moan of violins
memory and heart
the dancers.

Feelings that in song
turn into nostalgia
well-made omen
of the salamanca.

How beautiful it is to sing
the verses of the countryside
ritual celebration and pain
of my brothers.

Escrita por: Ernesto Guevara / Raly Barrionuevo