La Gente Del Campo
Con su aroma natural
del monte viene llegando
algún pariente lejano
o algún amigo del campo
Traerá sus olores viejos
recuerdos de un tiempo ido
cuando se les caiga el quichua
del castellano exigido
El primer sorbo de agua
tiene un mirar legendario
y brillan sus ojos negro
espejados en el bas
el destello luminoso
del alma me cosquillea
y quiero volver con el
como si todo pudiera
Llegará gente del campo
mi casa se ha vuelto fiesta
serpentinas de mi raza
que indican que no esta muerta
Llegará gente del campo
traerá noticias del monte,
si llovió perlas azules,
si el santo vela sus nombres
Sabedores siderales
del tiempo y la vida misma,
cultores y fuente nueva
de lo que viene a la vista
The People of the Countryside
With its natural scent
from the mountains it comes
some distant relative
or a friend from the countryside
They will bring their old smells
memories of a bygone time
when they drop the Quichua
required by Castilian
The first sip of water
has a legendary look
and their black eyes shine
mirrored in the mud
the luminous sparkle
of the soul tickles me
and I want to go back with him
as if everything could
The people of the countryside will arrive
my house has become a party
streamers of my race
indicating that it is not dead
The people of the countryside will arrive
to bring news from the mountains,
if blue pearls rained,
if the saint watches over their names
Sidereal knowers
of time and life itself,
cultivators and new source
of what comes into view